相田翔子 - 愛された薔薇 - traduction des paroles en allemand

愛された薔薇 - 相田翔子traduction en allemand




愛された薔薇
Geliebte Rose
Rosa
Rosa
なんて強い
Welch eine starke
儚さなんだろう
Vergänglichkeit doch.
香りを放って美しく
Duft verströmend, wunderschön,
花びら燃やすの
lässt du deine Blütenblätter brennen.
Rosa Flor
Rosa Flor
気高い花
Edle Blume
泣いたりしないの
Du weinst doch nicht?
愛される為だけに
Nur um geliebt zu werden,
咲いたら可憐ね
blühst du so lieblich.
つまらない毎日が
Dass die langweiligen Tage
バラ色になる方法は
rosarot werden, die Methode dafür ist,
誰かに与えて初めて輝く
dass man erst zu strahlen beginnt, wenn man sie jemandem gibt
単純なことだったりして
vielleicht ist es etwas ganz Einfaches.
愛された薔薇
Geliebte Rose
嘘はつけないわ
Ich kann nicht lügen.
ひとりじゃダメね
Allein geht es nicht, nicht wahr?
しぼんでゆくだけ
Man welkt nur dahin.
飲みほして 飲みほして
Trink aus, trink aus,
お水をあげるわ
ich gebe dir Wasser.
笑ってよ
Lächle doch,
愛してあげる
ich werde dich lieben.
Rosa
Rosa
元気出して
Kopf hoch,
まだまだ生きてよ
lebe weiter, immer weiter.
心まで潤って
Bis ins Herz hinein erfrischt,
きらきら風に揺れて
funkelnd im Wind wiegend.
短すぎる命が
Ein viel zu kurzes Leben,
くしゅんと終わり告げる
das schniefend sein Ende ankündigt.
たった一度の人生 無駄使いするなら
Wenn man das einzige Leben verschwendet,
寂しいね死んじゃいたい
ist das einsam, ich möchte sterben.
感じる素肌
Die Haut, die ich spüre,
もっとねだるから
weil sie nach mehr verlangt.
ひとりじゃダメね
Allein geht es nicht, nicht wahr?
しぼんでゆくだけ
Man welkt nur dahin.
飲みほして 飲みほして
Trink aus, trink aus,
愛を注ぐから
denn ich gieße Liebe ein.
笑ってよ
Lächle doch,
私の為に
für mich.
愛してよ 愛してよ
Liebe mich, liebe mich,
愛してあげるわ
ich werde dich lieben.
薔薇のように
Wie eine Rose,
熱く燃える
heiß brennend.
愛された薔薇
Geliebte Rose
嘘はつけないわ
Ich kann nicht lügen.
ひとりじゃダメね
Allein geht es nicht, nicht wahr?
しぼんでゆくだけ
Man welkt nur dahin.
飲みほして 飲みほして
Trink aus, trink aus,
お水をあげるわ
ich gebe dir Wasser.
笑ってよ
Lächle doch,
愛してあげる
ich werde dich lieben.





Writer(s): Shouko Aida, Tomoko Matsumoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.