Paroles et traduction 眉村ちあき - Atakamo Gaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atakamo Gaga
Just Like Lady Gaga
忘れられなかった
I
couldn't
forget
あの人の
住んでた家の前
The
house
where
that
person
lived
ああ
通るたびに思い出してしまうのは
Oh,
every
time
I
pass
by,
I
can't
help
but
remember
しょうがないことだよね
It's
inevitable
それくらい本気の恋だった
That's
how
much
I
was
in
love
あの道はもう
ずっとずっと通ってないけどね
I
haven't
been
down
that
road
for
a
long,
long
time
ね、あのね、私もうお酒飲めるんだよ
Hey,
I
can
drink
alcohol
now
火照ってく頬に
騙されたふりして
Pretending
to
be
fooled
by
my
flushed
cheeks
あの道にリベンジする
I'm
going
to
get
revenge
on
that
road
もう幸せをもらってんだ
君じゃない人から
I'm
already
happy
with
someone
else
あの時よりずっと
私は強いよ
I'm
much
stronger
than
I
was
then
ものすごい息吸い込んで
胸を張って歩くよ
I'll
take
a
deep
breath
and
walk
with
my
chest
out
今は
ああ
もう
あたかもレディーガガ
Now,
oh,
just
like
Lady
Gaga
音楽聴かなくても
Even
without
listening
to
music
適当に
笑顔は作れるよ
I
can
fake
a
smile
じゃあ
別にもう
So,
I
don't
need
助けを求める必要なんかない
To
ask
for
help
anymore
ね、あのね、私一人で立ち上がれるよ
Hey,
I
can
stand
up
on
my
own
火照ってる頬は
黙らせてくれない
My
flushed
cheeks
won't
let
me
騙されてくれないんだ
They
won't
let
me
pretend
もう幸せって思えるんだ
君に頼んなくたって
I
can
be
happy
now
without
relying
on
you
あの時よりずっと
私は強いよ
I'm
much
stronger
than
I
was
then
ものすごい息吸い込んで
胸を張って歩くよ
I'll
take
a
deep
breath
and
walk
with
my
chest
out
今は
ああ
もう
あたかもレディーガガ
Now,
oh,
just
like
Lady
Gaga
今日もあの道を通るから
I'm
going
to
walk
down
that
road
again
today
掘り返された部分にイヤホンをさす
And
put
my
earphones
in
the
part
that's
been
dug
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.