眉村ちあき - Watashi Ni Tsuitekoiyo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 眉村ちあき - Watashi Ni Tsuitekoiyo




Watashi Ni Tsuitekoiyo
Follow Me
右手が壊れても左手でなんとかしてみせるさ
Even if my right hand breaks, I'll manage with my left
君の前だけでは思いっきりカッコつけたいんだ
I want to show off in front of you with all my might
一度しかない 今日のこのいただいてる時間内で
Within this time that we have been given, which we have only once
私の全てを出す 今日が一番のライブ
I'll give you my all, today's my best live
これ別に 男の気持ち想像して歌ってんじゃなくて
It's not that I'm singing this while imagining a man's feelings
私の性格がこうなのさ
It's just my personality
君を幸せにしないとさ
I can't, if I don't make you happy
気が済まないんだごめんって
I'm sorry
私についてこいと あんなに言っただろう
I told you to follow me, didn't I?
そんな悲しい顔 させないからさ
I won't let you make such a sad face
必ず幸せにするからね
I'll definitely make you happy
私についてこいよ こんなに言ってんだから
Follow me, I've said it so much, haven't I?
君のこと大好きだよ 大好きだよ
I love you, I love you
届いてたらいいのに
I wonder if my feelings are getting through
週2で枕カバー替えるから 結婚しようよ
I change my pillowcase twice a week, let's get married
今夜も君だけのために踊るつもりで来たんだ
Tonight, once again, I've come here intending to dance just for you
膝から崩れても 腰から上でなんとかしてよ
Even if I collapse on my knees, somehow, I'll get by with just the top half of my body
ギター1本でもギターがなくたって 歌ってみせるよ
Even with just one guitar, or even without a guitar, I'll still sing
今日ここで 全力出せなかったら
If I can't give it my all, right here, right now
頑張ればいいだなんて
I can just try hard next time, you say
思った瞬間に終わりさ
But when I think like that, it's over
こちとら歌うために生まれてんだ
I was born to sing
私についてこいと
Follow me
あんなに言っただろう
I told you so, didn't I?
もっとやってみせる 目玉とびださせるよ
I'll show you even more, I'll make your eyes pop out
必ず笑顔にするからね
I'll definitely make you smile
私についてこいよ
Follow me
こんなに言ってんだから
I've said it so much, haven't I?
君のこと大好きだよ 大好きだよ
I love you, I love you
届いてたらいいのに
I wonder if my feelings are getting through
私についてこいと
Follow me
あんなに言っただろう
I told you so, didn't I?
そんな悲しい顔 させないからさ
I won't let you make such a sad face
必ず幸せにするんだから
I'll definitely make you happy
私についてこいよ
Follow me
こんなに言ってんだから
I've said it so much, haven't I?
君のこと大好きだよ 大好きだよ
I love you, I love you
届いてたらいいのに
I wonder if my feelings are getting through
私についてこいよ
Follow me
私についてこいよ
Follow me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.