Paroles et traduction 真之介 - Your Place
あれから何度同じ願い
How
many
times
have
I
wished
the
same
wish
again
繰り返しても空回り
Even
when
I
repeat
it,
it
goes
nowhere
まるで壊れたおもちゃみたい
Like
a
broken
toy
君と守り続けた世界
The
world
we
continued
to
protect
together
些末な意地で台無しに
It
was
ruined
by
trivial
stubbornness
するなんて本当に馬鹿
I
truly
am
a
fool
今頃になって気付くなんて
I
only
just
realized
it
now
I
want
you
to
forgive
me
I
want
you
to
forgive
me
振り返る日々
Looking
back
at
the
days
I
need
you
to
stay
with
me
I
need
you
to
stay
with
me
外せない
this
ring
I
can't
take
off
this
ring
どんな言葉も届かない
No
words
can
reach
you
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
We
share
our
love
and
life
We
share
our
love
and
life
Oh
please
tell
me
Oh
please
tell
me
君といた幾つもの習慣
So
many
habits
I
had
with
you
埋まらない空間に
In
a
space
that
can't
be
filled
対処する手段など何処にもない
There's
no
way
to
cope
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Nobody
can
take
your
place
Nobody
can
take
your
place
その声ろくに耳を貸さず
I
didn't
really
listen
to
your
voice
見えない場所も分かったふり
I
pretended
to
understand
what
you
couldn't
see
君が出した答えは固く
The
answer
you
gave
was
firm
「これ以上無理...」
"(I
can't
do
this
anymore...)"
絡み出した窮屈な糸
The
tangled,
suffocating
thread
解く余地も蔑ろ
There
was
no
room
to
untangle
it
いつだって誰かのせいと
I
always
blamed
everyone
else
自分の痛み押しつけて
And
pushed
my
own
pain
onto
you
I
want
you
to
forgive
me
I
want
you
to
forgive
me
振り返る日々
Looking
back
at
the
days
どうすれば元通り
How
can
I
get
back
to
how
it
was
I
need
you
to
stay
with
me
I
need
you
to
stay
with
me
外せない
this
ring
I
can't
take
off
this
ring
君無しじゃ朝も遠い
Without
you,
even
tomorrow
seems
far
away
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
We
share
our
love
and
life
We
share
our
love
and
life
Oh
please
tell
me
Oh
please
tell
me
君といた幾つもの習慣
So
many
habits
I
had
with
you
埋まらない空間に
In
a
space
that
can't
be
filled
対処する手段など何処にもない
There's
no
way
to
cope
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Nobody
can
take
your
place
Nobody
can
take
your
place
今頃君は誰と共に
Who
are
you
with
now
悔やんでも全てはもう遅い
It's
too
late
for
regrets
孤独に染まる空気は重い
The
lonely
air
is
heavy
I¥m
so
sorry,
I¥m
so
sorry
I¥m
so
sorry,
I¥m
so
sorry
いつでも正しい答え装い
Always
pretending
to
know
the
right
answer
自分に不利なことは目を覆い
Turning
a
blind
eye
to
things
that
didn't
suit
me
一人じゃ修復できない程に
I
can't
fix
it
alone
I¥m
so
sorry,
I¥m
so
sorry
I¥m
so
sorry,
I¥m
so
sorry
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Day
and
night
I¥m
missin¥
all
the
way
you
did
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
Do
I
have
a
chance
to
go
back
days
We
share
our
love
and
life
We
share
our
love
and
life
Oh
please
tell
me
Oh
please
tell
me
君といた幾つもの習慣
So
many
habits
I
had
with
you
埋まらない空間に
In
a
space
that
can't
be
filled
対処する手段など何処にもない
There's
no
way
to
cope
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Baby
I
can¥t
live
without
your
embrace
Nobody
can
take
your
place
Nobody
can
take
your
place
I
wanna
go
back
to
the
days
we
would
be
together
I
wanna
go
back
to
the
days
we
would
be
together
I
wanna
go
back
to
the
days
we
said"forever"
I
wanna
go
back
to
the
days
we
said"forever"
Girl
I
apologize(please),
Come
back
to
my
life(yes)
Girl
I
apologize(please),
Come
back
to
my
life(yes)
Nobody
can
take
your
place
Nobody
can
take
your
place
去年の冬交わした誓い
The
oath
we
made
last
winter
この一年ですれ違い
We
drifted
apart
this
year
今夜は何時になく冷える
The
air
is
unusually
cold
tonight
(I
miss
you...)
(I
miss
you...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nao'ymt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.