Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時は忍び足で
心を横切るの
Time
stealthily
crosses
your
heart
もう話す言葉も浮かばない
I
can't
think
of
any
words
to
say
anymore
あっけない
Kiss
のあと
After
a
sudden
kiss
ヘッド・ライト点して
With
the
headlights
on
蝶のように跳ねる波を見た
I
saw
the
waves
jumping
like
butterflies
好きと言わない
I
won't
say
I
love
you
息を殺しながら考えてた
I
thought
about
it
while
holding
my
breath
愛ってよくわからないけど
I
don't
really
understand
love
傷つく感じが
素敵
But
it's
nice
to
feel
hurt
笑っちゃう
涙の止め方も知らない
I
want
to
laugh,
I
don't
know
how
to
stop
the
tears
20年も生きて来たのにね
Even
though
I've
been
alive
for
20
years
深入りするなよと
Don't
get
too
involved
ため息の壁なら
If
it's
a
wall
of
sighs
思いきり両手で突き破る
I'll
break
through
it
with
both
hands
煙草をつけようと
When
I
try
to
light
a
cigarette
マッチをするたびに
Every
time
I
strike
a
match
意地悪して
炎吹き消すわ
You're
being
mean
and
blowing
out
the
flame
あなた車で
背中を見ていて
You're
watching
my
back
in
the
car
愛って
よくわからないけど
I
don't
really
understand
love
深呼吸
不思議な気分
Deep
breath,
strange
feeling
わかってる
昨日の賢い私より
I
know,
I'm
a
little
bit
wiser
than
I
was
yesterday
少しだけ綺麗になったこと
I've
become
a
little
more
beautiful
笑っちゃう
涙の止め方も知らない
I
want
to
laugh,
I
don't
know
how
to
stop
the
tears
20年も生きて来たのにね
Even
though
I've
been
alive
for
20
years
生きて来たのにね
Even
though
I've
been
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kousetsu Minami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.