Paroles et traduction en allemand 真心ブラザーズ - iro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の人生何色かい
夢で誰かに聞かれたよ
Welche
Farbe
hat
dein
Leben,
wurde
ich
im
Traum
von
jemandem
gefragt.
明るい色ならうれしいな
年々淡くなりゃいいな
Ich
hoffe,
es
ist
eine
helle
Farbe,
und
ich
wünschte,
sie
würde
mit
den
Jahren
verblassen.
君は小麦色マーメイド
桃色吐息に僕はブルー
Du
bist
eine
weizenfarbene
Meerjungfrau,
ich
bin
blau
bei
deinem
rosafarbenen
Seufzer.
限りなく透明に近い
思い出はモノクローム
色づけて
Fast
durchsichtige
Erinnerungen
sind
monochrom,
färbe
sie.
そもそも色とは何でしょう
あなたがみている血の赤は
Was
ist
überhaupt
Farbe?
Das
Rot
deines
Blutes,
das
du
siehst,
ぼくがみている地球の青と
混ぜたら誰かが怒るかな
und
das
Blau
der
Erde,
das
ich
sehe
– wenn
man
sie
mischt,
wird
dann
jemand
wütend?
黒澤映画の花畑
白黒画面の華やかさ
Das
Blumenfeld
in
Kurosawas
Film,
die
Pracht
der
Schwarz-Weiß-Bilder.
ある日僕は気がついたよ
色を見せたのは
音楽だ
Eines
Tages
wurde
mir
klar:
Es
war
die
Musik,
die
die
Farben
zeigte.
あの娘と話した一日は
校庭の緑も鮮やかで
Der
Tag,
an
dem
ich
mit
diesem
Mädchen
sprach,
war
das
Grün
des
Schulhofs
lebendig,
うきうきわくわく楽しいな
彼女は世界に
色つけた
ich
bin
aufgeregt
und
voller
Freude,
sie
hat
der
Welt
Farbe
gegeben.
赤・青・緑の三つだけで
ほとんどの色が作れるという
Man
sagt,
dass
man
mit
nur
drei
Farben
– Rot,
Blau
und
Grün
– fast
alle
Farben
erzeugen
kann.
ピンとこないけど本当なんだろう
世界はやっぱり分からないな
Ich
kann
es
nicht
ganz
glauben,
aber
es
wird
wohl
wahr
sein.
Die
Welt
ist
wirklich
unergründlich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Sunny Ade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.