真野恵里菜 - Song for the DATE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 真野恵里菜 - Song for the DATE




Song for the DATE
Песня для свидания
なんとなく見上げた空は
Я невольно подняла глаза к небу,
不思議なほどキラキラと 輝いてたんだ
Оно так загадочно сверкало и сияло.
教室の窓から投げた
Из окна класса я запустила
夢を乗せた紙飛行機 どこまで届いた
Бумажный самолётик, который нёс мою мечту. Как далеко он долетел?
そっとTシャツの隅に
В уголке футболки я тихонько
消えないように書いた言葉
Написала слова, чтобы они не стёрлись.
いっぱいのありがとう いつまでも
Огромное спасибо, навсегда.
ふいに君があの歌口ずさんで
Ты вдруг начинаешь напевать ту самую песню,
誰かの声が重なって
Чей-то голос вторит тебе,
同じメロディ 心繋いだ
Одна мелодия, наши сердца бьются в унисон.
いつも大切なもの確かめて
Всегда проверяя, что для нас важно,
涙の数 かぞえながら
Считая слёзы,
ヘタな笑顔 作ってたっけ
Я притворялась, что улыбаюсь.
校庭に伸びてゆく影
Тени, тянущиеся по школьному двору,
一秒ごと変わってく 青春の形
Меняющаяся с каждой секундой форма юности.
すれ違い ケンカもしたね
Мы спорили, ссорились,
机の上 傷跡と 後悔重ねた
На парте шрамы и груз сожалений.
きっと知らず知らずでも
Но ведь мы, сами того не зная,
支えあえた僕らだから
Поддерживали друг друга,
すべてがかけがえのない宝物
И всё это стало для нас бесценным сокровищем.
ふいに君の歌声に誘われて
Твой голос, напевающий песню, увлёк меня,
あの日みたいに空を見て
И я посмотрела на небо, как в тот день.
同じ想い 心繋いだ
Одни и те же чувства, наши сердца бьются в унисон.
いつも夕焼け雲にたそがれて
Всегда грущу, глядя на закат,
胸の奥が痛くなって
Мне становится больно в груди,
そんなときは そばにいたよね
В такие моменты ты был рядом.
共に刻んだ日付は
Дата, что мы выгравировали вместе
一歩一歩踏みしめる助走
Это наш разбег, каждый шаг которого мы прожили.
君と一緒に走れてよかった
Хорошо, что мы смогли пробежать этот путь вместе.
もっと高く もっと遠くへ行こう
Давай взлетим ещё выше, отправимся ещё дальше.
ふいに君があの歌口ずさんで
Ты вдруг начинаешь напевать ту самую песню,
誰かの声が重なって
Чей-то голос вторит тебе,
同じメロディ 心繋いだ
Одна мелодия, наши сердца бьются в унисон.
いつか終わりを告げるこのときを
Этот миг, возвещающий о конце,
僕らはきっと忘れない
Мы никогда не забудем.
ずっと ずっと 歌っていたい
Всегда, всегда я хочу петь эту песню.
ずっと ずっと あの日みたいに
Всегда, всегда, как в тот самый день.
Song for the DATE...
Song for the DATE...





Writer(s): Mikoto, mikoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.