真野恵里菜 - 嵐の前のキャンドル - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 真野恵里菜 - 嵐の前のキャンドル




嵐の前のキャンドル
Свеча перед бурей
君を傷つけてく すべての力
Все силы, что ранят тебя,
なにが起ころうとも 私が守るよ
Что бы ни случилось, я от них защищу.
たとえ悪魔が来て ほほえみかけて
Даже если явится дьявол с улыбкой,
ちがう道に行けと ささやきかけても
И будет шептать, чтобы ты свернул с пути,
メロスのように 走れなくて
Пусть я не смогу бежать, как Мерос,
天使のように 歌えなくても
Пусть я не смогу петь, как ангел,
嵐の前に立つ キャンドルになり
Я стану свечой перед бурей,
炎を燃やし続け 照らすでしょう 君の行く道
Буду гореть, освещая тебе дорогу.
波は高くうねり 星も見えない
Волны вздымаются высоко, звёзды не видны,
君の乗る船なら 私が守るよ
Но корабль, на котором ты плывёшь, я сохраню.
女神のように 大人じゃなく
Пусть я не богиня, не взрослая,
獣のように 強くもないけど
Пусть я не сильная, как зверь,
嵐の前に立つ キャンドルになり
Я стану свечой перед бурей,
命を燃やし続け 温める 君を
Буду сжигать свою жизнь, согревая тебя.
嵐の前に立つ キャンドルになり
Я стану свечой перед бурей,
炎を燃やし続け 照らすでしょう 君の行く道
Буду гореть, освещая тебе дорогу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.