Paroles et traduction Tatsuya Ishii - DANCE IN LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DANCE IN LOVE
ТАНЦУЕМ В ЛЮБВИ
感謝感激
夢見た場面
空前絶後
予期せぬ展開
Благодарен,
благодарен,
что
увидел
такой
сон,
небывалый,
неожиданный
поворот
奇跡のように飛び込んできた
不思議な恋よ
Как
чудо,
в
меня
ворвалась
эта
необычная
любовь
一人歩いてたあの頃
今
君の肩を抱いてる!
Когда-то
я
бродил
один,
теперь
обнимаю
твои
плечи!
二人こうなるなら早く
Если
бы
мы
были
вместе,
раньше
бы
все
случилось
Dance
in
love!
愛してるよ
Танцуем
в
любви!
Я
люблю
тебя
You′re
Beautiful!
夢が叶うよ
Ты
прекрасна!
Моя
мечта
сбывается
Let's
fall
in
love!
恋は心を素直にするから
Давай
влюбимся!
Любовь
делает
сердца
искренними
いつも他人行儀で
ギコチなく見つめてた
Раньше
мы
были
как
чужие,
неловко
смотрели
друг
на
друга
まるで魔法のように近づいていくよ
Let′s
dance
in
love!
Как
по
волшебству,
мы
сближаемся.
Давай
танцевать
в
любви!
悲観鈍感
五感は誤解
気分爽快
これホントなのかい?
Пессимисты
и
циники,
все
чувства
ошибочны,
я
чувствую
себя
прекрасно,
это
и
в
самом
деле
происходит?
かなりの率でフラレるんだと
不安ばかりで
Я
думал,
что
меня
нередко
бросают,
я
был
так
полон
страхов
君とは付き合えないと
そう思い込んできたのに
Я
думал
не
смогу
быть
с
тобой,
я
так
привык
к
этой
мысли
それがこんなふうになる
Но
так
и
случилось
Dance
in
love!
空に飛び出そう
Танцуем
в
любви!
Возлетаем
в
небо
You're
Wonderful!
この腕の中
Ты
великолепна!
В
моих
объятиях
Just
move
in
time!
Просто
двигайся
в
такт!
Take
my
hand!
夢見ようこれから二人
Возьми
меня
за
руку!
Давай
мечтать
вместе
今までの毎日が
全て君で変わるよ
Все
мои
дни
до
этого
момента,
полностью
изменятся
с
тобой
Loving
you!
笑顔で答える君を優しく抱きしめた
Люблю
тебя!
Я
нежно
обнял
тебя,
когда
ты
с
улыбкой
ответила
мне
君の何気ないその仕草でこの胸も溶ける
Твоя
простая
манера
поведения
заставляет
мое
сердце
таять
君の全て輝いて素肌に触れ...
Take
my
hand!
Ты
вся
сияешь,
и
твоя
кожа
касается
моей...
Возьми
меня
за
руку!
Dance
in
love!
愛してるよ
Танцуем
в
любви!
Я
люблю
тебя
You're
Beautiful!
夢が叶うよ
Ты
прекрасна!
Моя
мечта
сбывается
Let′s
fall
in
love!
恋は心を素直にするから
Давай
влюбимся!
Любовь
делает
сердца
искренними
いつも他人行儀で
ギコチなく見つめてた
Раньше
мы
были
как
чужие,
неловко
смотрели
друг
на
друга
まるで魔法のように近づいていくよ
Let′s
dance
in
love!
Как
по
волшебству,
мы
сближаемся.
Давай
танцевать
в
любви!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 筒美 京平, 石井 竜也, 筒美 京平, 石井 竜也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.