Paroles et traduction Tatsuya Ishii - EL DORADO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
光る風には
何かが宿るという
Something
is
said
to
dwell
in
the
shining
wind,
遠い過去からのささやき声
A
whisper
from
a
distant
past.
記憶の欠片
探す旅は遥かな
The
journey
to
find
the
fragments
of
memory
is
far,
彼方へと
僕を連れ去って行く
Taking
me
away
to
a
distant
land.
旅の途中で聞いた話は
The
story
I
heard
along
the
way,
にわかに信じることはできずに
I
can't
quite
believe
it
yet.
体中が不安と希望で満ちて
My
body
is
filled
with
anxiety
and
hope,
すでに心は冒険を探し始めている
And
my
heart
has
already
begun
to
seek
adventure.
不思議な世界
迷い込んでる
Lost
in
a
mysterious
world,
もう後戻りできない道を歩いてる
Walking
a
path
from
which
there
is
no
return.
砂漠は季節を
忘れてしまった場所
The
desert
is
a
place
that
has
forgotten
the
seasons,
乾いた砂が踊る幻
An
illusion
of
dancing
dry
sand.
命の水と心の炎
Water
of
life
and
a
flame
in
my
heart,
疲れた身体につのる弧独よ
My
weary
body
is
filled
with
a
thirst
for
adventure.
赤い砂漠を越えた丘の向こうに
Beyond
the
hill,
across
the
red
desert,
紺碧に光る海が急に広がる
The
azure
sea
suddenly
spreads
out.
世界の果ての
そのまた果てには
At
the
end
of
the
world,
and
beyond
that,
きっと僕を待つ君が舞ってるんだ
I'm
sure
the
one
waiting
for
me
is
dancing.
白い柔らかな
silk
が揺れて
The
white,
soft
silk
sways,
Lapis
と金を身にまとって踊る
Dancing
in
lapis
and
gold.
恋とは違う
友情でもない
Not
love,
not
friendship,
異次元の愛に光る
悦びの星
A
different
dimension
of
love
shines
with
a
star
of
joy.
夜空の
orchestra
白い街並み
Orchestra
of
the
night
sky,
white
cityscape,
ここはきっと
この旅の果てのEL
DORADO
This
is
surely
EL
DORADO
at
the
end
of
this
journey.
光る風には
何かが宿るという
Something
is
said
to
dwell
in
the
shining
wind,
遠い過去からのささやき声
A
whisper
from
a
distant
past.
遠い過去からのささやき声
A
whisper
from
a
distant
past.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石井 竜也
Album
SHINE
date de sortie
03-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.