Tatsuya Ishii feat. Anri - THE WAVE OF LOVE -Instrumental- - traduction des paroles en allemand

THE WAVE OF LOVE -Instrumental- - Tatsuya Ishii , ANRI traduction en allemand




THE WAVE OF LOVE -Instrumental-
THE WAVE OF LOVE -Instrumental-
Do you believe? I believe...
Glaubst du? Ich glaube...
This love! In This love?
Diese Liebe! In dieser Liebe?
If so then why turn away
Wenn ja, warum wendest du dich ab
君のヨコガオが振り向いた
Dein Profil dreht sich zu mir
What is love? Love is this
Was ist Liebe? Liebe ist das
I know! You don′t
Ich weiß! Du nicht
So then why ask me this way?
Warum fragst du mich dann so?
「信じているの?」なんて聞かないで
"Glaubst du daran?" Frag nicht so
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
The wave of love Liebe brennt wie der Sommer
Sometimesこの海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Manchmal muss man sich in diesem Meer erwärmen... zusammen
You are here? I am here?
Bist du hier? Bin ich hier?
With me With you
Bei mir Bei dir
The summer days will always change
Sommer Tage werden sich immer ändern
その瞳に何を見てるの?
Was siehst du in diesen Augen?
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
The wave of love Liebe ist wie eine Woge
You're so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Du bist so hell Dieses Sommerlicht macht das Herz transparent
二人...
Zusammen...
日が傾きかけた 午後の海岸でPATIOから波打ち際
Am späten Nachmittag am Strand von der Terrasse bis zur Wasserlinie
歩く君を見てる I Love you... You Love Me
Ich sehe dich gehen Ich liebe dich... Du liebst mich
The wave of love 愛は波のように揺らめくもの
The wave of love Liebe ist wie eine Woge
You′re so bright この夏の日差しが 心を透明にしてゆく
Du bist so hell Dieses Sommerlicht macht das Herz transparent
The wave of love 愛は夏のように燃え上がるけど
The wave of love Liebe brennt wie der Sommer
Sometimes この海に冷やされた 体を温めなきゃ... 二人
Manchmal muss man sich in diesem Meer erwärmen... zusammen
The wave of love どんな 波にでも
The wave of love In jeder Woge
二人なら同じ リズムで
Zusammen im gleichen Rhythmus
So let's dance forever 踊り続けましょう
So let's dance forever Lasst uns weiter tanzen
二人の夏は まだ続いてる
Unser Sommer geht weiter
I love you 何度抱き合っても
Ich liebe dich, egal wie oft wir uns umarmen
変わらない 胸の TOKI MEKI
Unverändert das Herzklopfen
So let's dance forever 愛しい 貴方と
So let's dance forever Mit dir, mein Geliebter
次の夏にも また この海「海岸(ばしょ)」で
Nächsten Sommer wieder an diesem Meer "am Strand"
SWEET LOVE!!
SWEET LOVE!!
OH!!
OH!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.