Paroles et traduction 石井 竜也 - Kono Hitomi Ga Mierukai
Kono Hitomi Ga Mierukai
These Eyes Can See
何気なく遠くの海を見て
ため息をついた時
何を思うの
When
I
indifferently
looked
at
the
distant
sea
and
sighed,
what
did
you
think?
君の横顔に見とれてる
俺に気づいて
I'm
staring
at
your
profile,
notice
me.
見つめ合ってしまったふたり
The
two
of
us
have
ended
up
gazing
at
one
another.
この瞳に映る夢が君にはわかってるかい?
Can
you
see
the
dream
that's
reflected
in
these
eyes?
愛はいつしか消えない夢へと変わって行くものさ
Love
will
turn
into
a
dream
that
never
fades.
さざ波の音に抱かれながら
揺れる髪
色っぽくとかす指先
Embraced
by
the
sound
of
the
ripples,
your
swaying
hair,
and
your
fingers
sensually
combing
through
it.
ため息まじり
夕暮れの砂浜の風を
Evading
the
wind
on
the
beach
at
dusk
while
sighing.
よけて細い肩をすぼめる
Hunching
your
narrow
shoulders.
この心に抱いてる夢が君には見えてるかい?
Can
you
see
the
dream
that
I'm
holding
in
this
heart?
愛はいくつもの波を乗り越えて本物になるよ
Love
will
overcome
many
waves
and
become
real.
きっと出逢える運命だったんだ
Surely,
it
was
destiny
that
we
met.
そうとしか考えられないんだよ
That's
the
only
way
I
can
think
of
it.
たぶん
いつの日か...
Maybe
someday...
俺の口笛に驚く君
You're
surprised
by
my
whistling.
「アタシその歌を胸の中で今
歌ってたの...」
'I
was
singing
that
song
in
my
heart
just
now...'
you
say.
この瞳に映る夢が君にはわかってるかい?
Can
you
see
the
dream
that's
reflected
in
these
eyes?
愛はいつしか消えない夢へと変わって行くものさ
Love
will
turn
into
a
dream
that
never
fades.
夕日の色に染まる瞳は
俺の視線を動けなくしてしまう
Your
eyes,
dyed
in
the
color
of
the
sunset,
make
my
gaze
immobile.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石井 竜也
Album
SHINE
date de sortie
03-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.