Tatsuya Ishii - 突然SHOCK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatsuya Ishii - 突然SHOCK




突然SHOCK
Sudden SHOCK
人生は不思議だね 探しても見つけられない 迷路みたい
Life is a strange thing, darling, that we can't find our way through, like a maze,
それが今目の前に 突然に現れて かがやいている
and suddenly it appears before our eyes, shining.
意外にも側にある 罠にも気がつかず
Surprisingly, it's right beside us, and we don't notice the trap,
危うげな言葉に あやつられて
lured by treacherous words,
突然SHOCK! 急に気がつくものなんだ
Sudden SHOCK! Suddenly, I realize,
夢はこれからどこに行くのかな?
I wonder where my dreams will go from now on?
容易い事じゃないかもしれない
It may not be easy,
だけど未来を感じたんだ... MY LIFE
but I've felt the future... MY LIFE
それからの心には 疑いと怖さが 潜んでいて
Since then, my heart has harbored doubt and fear,
何気なく過ごしてた 生き方が変わり始め 動き出した
and the way I'd been living so carelessly has started to change and stir,
幸せは日常の中で 育つもの
Happiness grows in our everyday lives,
闇とも知らずに 迷い込んだ...
and I wandered into it without realizing it was darkness...
突然SHOCK! 急に押し寄せてきたんだ
Sudden SHOCK! It hit me suddenly,
弱い気持ちを強くさせてくれ
Give me strength when I feel weak,
本当の事を言えない悔しさ
The regret of not being able to tell the truth,
まずは自分で立ち上がるんだ... MY LIFE
First, I have to stand up on my own... MY LIFE
突然SHOCK! 急に気がつくものなんだ
Sudden SHOCK! Suddenly, I realize,
夢はこれからどこに行くのかな?
I wonder where my dreams will go from now on?
容易い事じゃないかもしれない
It may not be easy,
だけど未来を感じたんだ... MY LIFE
but I've felt the future... MY LIFE





Writer(s): 石井 竜也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.