Tatsuya Ishii - 雨上がりの二人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tatsuya Ishii - 雨上がりの二人




雨上がりの二人
После дождя, мы вдвоем
空は晴れて さっきまでの雨は嘘のように辺りを照らし
Небо ясно, и дождь, ливший всего несколько минут назад, словно растворился, освещая все вокруг.
君の笑顔は 俺の心にも日差し当ててる
Твоя улыбка, как лучик солнца, согревает и мое сердце.
コートを脱いで小脇に抱えた君がまぶしく光る
Ты сняла пальто, держишь его под мышкой, и выглядишь такой ослепительной.
俺は今しがたまでの諍いを忘れさせたい
Я хочу забыть нашу недавнюю ссору.
迷いは時に女心を焦らして ソッポを向かれる
Мои сомнения порой заставляют тебя нервничать и отворачиваться.
雨上がりは二人の仲直りを助けてくれる
Время после дождя помогает нам помириться.
でも直してまではくれないのさ
Но само по себе оно не мирит нас.
出来るならば 君との喧嘩はもう避けたいと思ってんだ
Если бы я мог, я бы больше никогда с тобой не ссорился.
なぜは二人は こんなにも愛し合ってすれ違うの
Почему мы, так любя друг друга, все время ссоримся?
悲しい事とは思わないの? こんなに愛してるのに
Разве это не грустно? Мы так любим друг друга...
何が自由 どこまでが束縛で 何が最悪の結果なのか?
Что такое свобода, где граница дозволенного, и какой самый худший исход?
誤解のオンパレード
Целый парад недоразумений.
雨上がりは二人の仲直りを助けてくれる
Время после дождя помогает нам помириться.
でも直してまではくれない
Но само по себе оно не мирит нас.
この恋はWONDERING 追いかけてもつかめない
Эта любовь загадка, как ни гонись, не поймаешь.
この愛はWONDERING 焦っても追いつけないのさ
Эта любовь загадка, как ни спеши, не догонишь.
この恋はWONDERING 追いかけてもつかめない
Эта любовь загадка, как ни гонись, не поймаешь.
この愛はWONDERING 焦っても追いつけないのさ
Эта любовь загадка, как ни спеши, не догонишь.





Writer(s): 石井 竜也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.