Paroles et traduction 石塚徹 - 終焉
夢がなくても
明日生きていけることなんて
Even
without
dreams,
I
can
live
on
tomorrow
今はまだ
知りたくない
But
now,
I
don't
want
to
know
優しい嘘には気付かず生きていたい
I
want
to
live
without
noticing
kind
lies
信じていたいものを
信じてたい
I
want
to
believe
in
what
I
want
to
believe
また会おうねって
言った約束も
The
promise
we
made
to
meet
again
次会えるその日まで
信じてたい
Until
the
day
we
meet
again,
I
want
to
believe
間違ってばかりさ
洋服や住む場所で
I
keep
making
mistakes
with
clothes
and
where
I
live
あの子は幸せそうだとか
羨んだり
I
feel
envious,
thinking
that
girl
seems
happy
決めたはずの事を
悩んだり
I
keep
worrying
about
decisions
I've
made
大切にし過ぎて
壊してしまったり
I'm
afraid
to
care
too
much
and
break
things
笑えば笑うほど
切なくなったり
The
more
I
laugh,
the
sadder
I
feel
こらえれば
こらえるほど涙が出たり
The
more
I
hold
back,
the
more
tears
come
out
わかるよ
あるよな
I
understand
that
it
happens
正しいと思ってたこと
間違いで
We
think
something
is
right,
but
it
turns
out
to
be
wrong
大事な人
傷つけて
We
hurt
people
who
are
important
to
us
信じ続けたものが
We
keep
believing
in
something
ほんの一瞬で
全て不安になることも
And
in
an
instant,
everything
becomes
uncertain
壁がないとこに
壁が見えたり
We
see
walls
where
there
aren't
any
遠くに見えたものが
意外と近かったり
Things
that
seemed
far
away
are
suddenly
close
優しさ
思いやりが
裏目に出たり
Acts
of
kindness
and
compassion
can
backfire
適当にしたことが
感謝をされたり
Careless
actions
can
be
appreciated
周りに追い越され
焦って
追いかけて
I
get
caught
up
in
the
rat
race
それぞれ
ゴールの場所は違うのに
Forgetting
that
everyone's
finish
line
is
different
優しい人の声も届かない
素直になれない
Even
the
kindest
words
cannot
reach
me,
I
cannot
be
honest
何を大切たしたいか
それだけでいいのに
When
all
I
need
to
do
is
focus
on
what
I
want
君がいなくても
明日生きていけることなんて
Even
without
you,
I
can
live
on
tomorrow
今はまだ知りたくない
But
now,
I
don't
want
to
know
優しい嘘には気付かず
生きていたい
I
want
to
live
without
noticing
kind
lies
信じていたいものを
信じてたい
I
want
to
believe
in
what
I
want
to
believe
また会おうねって
言った約束も
The
promise
we
made
to
meet
again
次会えるその日まで
信じてたい
Until
the
day
we
meet
again,
I
want
to
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.