Paroles et traduction 石山街 - 先知
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰是偶像
彷彿已經給挑選
Who
is
an
idol?
As
if
already
handpicked
何謂抉擇
即使自由仍兜轉
What
is
choice?
Even
with
freedom
still
circling
存在哲學
好比陷於思考中
那深淵
Existential
philosophy,
like
being
stuck
in
contemplation
That
abyss
為了當一剎主角
For
a
flash
of
being
the
protagonist
為了解一剎感覺
For
a
flash
of
understanding
a
feeling
為了解一剎束縛
For
a
flash
of
understanding
restraint
如因果這兩字
Like
the
words
cause
and
effect
尤如望不清的景致
Like
a
view
that
can't
be
seen
看清的那時
然而統統太遲
When
it
is
seen,
however,
everything
is
too
late
花一開
早栽種
枯萎那種子
A
flower
blooms,
once
planted,
withers
that
seed
是存在的本義
Is
the
meaning
of
existence
Can't
you
see
Can't
you
see
原來是
一早已經編了的史詩
It
turns
out
to
be
an
epic
legend
already
written
原來是
一早已經可參透
如先知
It
turns
out
to
be
something
that
can
be
seen
right
through,
like
a
prophet
原來是
一早手握的既定鎖匙
It
turns
out
to
be
the
key
of
destiny,
tightly
held
如同默許旨意
Like
tacit
consent
出生了誰決定誰是我
Who
decided
who
I
am
at
birth?
這一秒來決定誰是我
Who
decides
who
I
am
at
this
very
second?
揀好了誰決定結果
自己主宰麼
Who
decided
the
conclusion
after
making
the
selection?
Is
it
self-determined?
Woo
yeah,
woo
yeah
Woo
yeah,
woo
yeah
Woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah
Woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah,
woo-ah
眼見的一切真相
The
truth
of
everything
seen
聽見的一切歌唱
The
songs
of
everything
heard
遇見的一切心癢
The
heart's
desire
of
everything
encountered
如因果這兩字
Like
the
words
cause
and
effect
尤如望不清的景致
Like
a
view
that
can't
be
seen
看清的那時
明瞭甦醒有時
When
it
is
seen,
sometimes
it
dawns
on
you
花一開
早栽種
枯萎那種子
A
flower
blooms,
once
planted,
withers
that
seed
是存在的本義
Is
the
meaning
of
existence
為何是
一早已經編了的史詩
Why
is
it
an
epic
legend
already
written?
為何是
一早已經可參透
如先知
Why
is
it
something
that
can
be
seen
right
through,
like
a
prophet?
為何是
一早手握的既定鎖匙
Why
is
it
the
key
of
destiny,
tightly
held?
由人逆轉天意
For
people
to
change
the
will
of
heaven
出生了誰決定誰是我
Who
decided
who
I
am
at
birth?
這一秒來決定誰是我
Who
decides
who
I
am
at
this
very
second?
揀好了誰決定結果
自己主宰麼
Who
decided
the
conclusion
after
making
the
selection?
Is
it
self-determined?
只不過人要順隨自我
It’s
just
that
people
have
to
follow
their
true
selves
只不過時間尚餘無多
It’s
just
that
there’s
not
much
time
left
只不過行到盡頭如初
It’s
just
that
it
all
comes
back
to
the
beginning
離不開本我
Can’t
escape
the
true
self
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marstn, Yeung Tung
Album
先知
date de sortie
16-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.