石崎ひゅーい - ブラックスター - traduction des paroles en anglais

ブラックスター - 石崎ひゅーいtraduction en anglais




ブラックスター
Black Star
そう 誰かの真似事じゃない
Yes, this isn't some imitation of someone else,
ひとりきりの革命前夜だ
It's the eve of my own personal revolution.
真夏の夜のとばりへ 弾けて 飛べ
Burst forth and fly into the veil of the midsummer night.
打ち上げられた気持ちが
Now, the feelings I've launched
超新星とおなじフィートで
At the same speed as a supernova,
正夢みたいに咲いて 歴史を染める
Bloom like a prophetic dream and dye history.
僕らいつだってさ どんな時だってさ
We always, no matter the time,
それぞれの灯りにしがみついてさ
Cling to our respective lights,
笑ってたいんだよ 泣いていたんだよ
Want to laugh, have cried,
願いはやまない
The wish doesn't cease.
ねぇブラックスター
Hey, Black Star,
平凡な何もかもを置き去りにして
Leaving behind all that's ordinary,
誰も知らない場所へ
To a place no one knows,
スーパームーン 連れてって
Take me to the Supermoon.
合言葉なんかいらない
We don't need a password,
そこでちゃんと光るから
Because I'll shine brightly there.
ほら 向かうところ敵無しだ
Look, I'm invincible where I'm headed,
ゴーイング我が道往くんだろ
Going my own way, right?
雨ざらしの心臓が鳴りやまない
My rain-soaked heart won't stop pounding.
何を言ったってさ 君次第なんてさ
No matter what's said, it's up to you, they say,
こめかみを突き上げられるようでさ
It feels like my temples are being pressed,
ふざけた顔で 真面目を見せた
With a playful face, I showed my seriousness,
稲妻走らせ
Letting lightning run through me.
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
そうなんだ 本当は
That's right, really,
理由なんか求めちゃいない
I'm not looking for a reason,
辿り着いた時に
When I arrive,
「あれは夢なんだ ただの夢だったのさ」
"That was a dream, just a dream,"
そう言って戯けていたい
I want to say that playfully.
ねぇブラックスター
Hey, Black Star,
平凡な何もかもを置き去りにして
Leaving behind all that's ordinary,
誰も知らない場所へ
To a place no one knows,
スーパームーン 連れてって
Take me to the Supermoon.
合言葉なんかいらない
We don't need a password,
そこでちゃんと光るから
Because I'll shine brightly there.





Writer(s): Huwie Ishizaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.