石川さゆり - 津軽じょんがら節 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石川さゆり - 津軽じょんがら節




津軽じょんがら節
Tsugaru Jongara Bushi
ハァー
Ha~
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru, a fine place, adorned with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old maidens, adorned with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki, adorned with men
ハァー
Ha~
お国自慢の じょんがら節よ
A folk song we're proud of, the Jongara Bushi
若い衆唄って 主の囃子
Young men sing it, the master drums
娘踊れば 稲穂も踊る
The maidens dance, and the rice stalks sway
ハァー
Ha~
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru, a fine place, adorned with apples
娘十八 お化粧で飾る
Eighteen-year-old maidens, adorned with makeup
岩木お山は 男で飾る
Mount Iwaki, adorned with men
ハァー
Ha~
お国自慢の じょんがら節よ
A folk song we're proud of, the Jongara Bushi
若い衆唄って 主の囃子
Young men sing it, the master drums
娘踊れば 稲穂も踊る
The maidens dance, and the rice stalks sway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.