石川さゆり - ごむたいな - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石川さゆり - ごむたいな




ごむたいな
Like Rubber
昨日の夢は月のように
Yesterday's dream was like the moon
夜が明ければ 消える
Disappears when the night ends
残った愛しさは
The remaining sadness
いつになれば 消える
When will it disappear
女の想いは 燃え尽きるまで
A woman's thoughts burn until they're exhausted
いっそ死ねと言って ねえ あなた
You might as well tell me to die, baby
別れ告げられるよりも いっそ死ねと言って
Rather than telling me to break up, you might as well tell me to die
ここで ひとりきりは ごむたいな
Now, here, alone I am like rubber
心の中は月も見えず 深い闇だけ 続く
My heart is dark, the moon unseen
信じたその道は 愛の崖に続く
The path I believed in leads to the cliff of love
女の一途は 賭けるほど
A woman's devotion is like betting your life
生きる意味がないわ ねえ
There's no point in living, baby
二度と 愛せないならば 生きる意味がないわ
If I can never love again, there's no point in living
明日から あなたなしは ごむたいな
Tomorrow without you is like rubber
いっそ死ねと言って ねえ あなた
You might as well tell me to die, baby
別れ告げられるよりも いっそ死ねと言って
Rather than telling me to break up, you might as well tell me to die
ここで ひとりきりは
Now, here, alone I am
ごむたいな ごむたいな
Like rubber, like rubber






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.