Paroles et traduction 石川さゆり - ベサメムーチョ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姿見(すがたみ)に背中映し
My
figure
reflected
in
the
mirror,
もどかしくジッパー引く
I
nervously
pull
up
my
zipper.
紅筆(べにふで)も折れそうなときめき
My
heart
beats
so
fast,
I
could
snap
my
lipstick
in
two.
今夜逢えば苦しみへと墜(お)ちて行くのに...
I
know
if
we
meet
tonight,
it
will
lead
to
pain...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
is
unstoppable.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
迷っているのに夢見てしまう
I'm
torn,
but
I
can't
help
but
dream.
私から誘うかもしれない
I
might
even
make
the
first
move.
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset.
散り急ぐ花を見れば
When
I
see
the
flowers
blooming
and
fading
so
quickly,
情熱もはかないけれど
I
know
that
passion
is
fleeting,
but
約束の場所へもうあなたは
I
can't
help
but
believe
that
you're
already
向かってると思うだけで心乱れて...
On
your
way
to
our
meeting
place,
and
my
heart
races...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
誰が愛の鎖ほどいたの
Who
broke
the
chains
of
our
love?
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
迷っているのにひきかえせない
I'm
torn,
but
I
can't
turn
back.
ためいきがやるせなくかがやく
My
sigh
glistens
with
helplessness.
今月今夜がまぼろしならば...
If
only
this
night
could
be
a
dream...
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
is
unstoppable.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
much,
迷っているのに夢見てしまう
I'm
torn,
but
I
can't
help
but
dream.
私から誘うかもしれない
I
might
even
make
the
first
move.
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.