Paroles et traduction 石川さゆり - ヨイトマケの呗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
父ちゃんのためなら
エンヤコラ
For
my
father,
I'll
do
it,
En-ya-ko-ra
母ちゃんのためなら
エンヤコラ
For
my
mother,
I'll
do
it,
En-ya-ko-ra
もひとつおまけに
エンヤコラ
One
more
time,
En-ya-ko-ra
今も聞こえる
ヨイトマケの唄
I
can
still
hear
the
Yoitomake
song
今も聞こえる
あの子守唄
I
can
still
hear
that
lullaby
工事現場の
昼休み
Lunchtime
at
the
construction
site
たばこふかして
目を閉じりゃ
I
light
a
cigarette
and
close
my
eyes
聞こえてくるよ
あの唄が
And
I
can
hear
that
song
again
働く土方の
あの唄が
The
song
of
the
working
laborer
貧しい土方の
あの唄が
The
song
of
the
poor
laborer
子供の頃に
小学校で
Back
when
I
was
a
kid,
in
elementary
school
ヨイトマケの子供
きたない子供と
The
child
of
a
yoitomake,
a
dirty
child
いじめぬかれて
はやされて
I
was
bullied
and
teased
くやし涙に
暮れながら
And
I
would
cry
tears
of
frustration
泣いて帰った
道すがら
As
I
walked
home
母ちゃんの働く
とこを見た
I
saw
my
mother
working
母ちゃんの働く
とこを見た
I
saw
my
mother
working
姉さんかぶりで
泥にまみれて
Wearing
a
bandana,
covered
in
mud
日にやけながら
汗を流して
Sunburnt
and
sweating
男に混じって
ツナを引き
Pulling
ropes
alongside
the
men
天に向かって
声あげて
And
singing
at
the
top
of
her
lungs
力の限り
唄ってた
With
all
her
might
母ちゃんの働く
とこを見た
I
saw
my
mother
working
母ちゃんの働く
とこを見た
I
saw
my
mother
working
なぐさめて
もらおう
I
wanted
to
comfort
her
抱いて
もらおうと
I
wanted
to
hug
her
息をはずませ
帰ってはきたが
So
I
ran
home,
out
of
breath
母ちゃんの姿
見たときに
But
when
I
saw
my
mother
泣いた涙も
忘れ果て
I
forgot
all
about
my
tears
帰って行ったよ
学校へ
And
I
went
back
to
school
勉強するよと
言いながら
Promising
to
study
勉強するよと
言いながら
Promising
to
study
あれから何年
経ったことだろう
Years
have
passed
since
then
高校も出たし
大学も出た
I
graduated
high
school
and
college
今じゃ機械の
世の中で
Now
we
live
in
a
world
of
machines
おまけに僕は
エンジニア
And
I'm
an
engineer
苦労苦労で
死んでった
She
worked
so
hard,
and
she
died
母ちゃん見てくれ
この姿
Mother,
look
at
me
now
母ちゃん見てくれ
この姿
Mother,
look
at
me
now
何度か僕も
ぐれかけたけど
There
were
times
when
I
almost
went
astray
やくざな道は
踏まずに済んだ
But
I
didn't
take
the
path
of
the
yakuza
どんなきれいな
唄よりも
Of
all
the
beautiful
songs
どんなきれいな
声よりも
Of
all
the
beautiful
voices
僕を励まし
なぐさめた
My
mother's
song
was
the
one
that
母ちゃんの唄こそ
世界一
Encouraged
and
comforted
me
the
most
母ちゃんの唄こそ
世界一
My
mother's
song
is
the
best
今も聞こえる
ヨイトマケの唄
I
can
still
hear
the
Yoitomake
song
今も聞こえる
あの子守唄
I
can
still
hear
that
lullaby
今も聞こえる
あの子守唄
I
can
still
hear
that
lullaby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.