石川さゆり - 惚れて候 〜北のどこかへ〜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石川さゆり - 惚れて候 〜北のどこかへ〜




惚れて候 〜北のどこかへ〜
Enamored ‒ Off to the North
咲いていいですか 北の街で
May I blossom in your northern town?
咲いていいですか 赤い浜なす
May I blossom, a scarlet Beach Rose?
恋はしないと 決めたのに
I had resolved not to fall in love,
愛しちゃいました
Yet, I fell head over heels for you.
トコトンまで バカやってこい
Go on, play the fool with me,
渡り鳥だと わかっちゃいても
Even though I know you're a migratory bird.
好きになったら とまらない
Once my heart is set, there's no stopping it.
二度目の恋でも アアア チョイトおんなです
Oh yes, even in my second love, I'm a bit of a woman.
凍えちゃいますね つらい恋に
I'm freezing in this painful love.
夢見ちゃいますね 北のどこかへ
I'm dreaming of going somewhere in the north.
あなたと食べたい とても 好きだから
I want to eat with you, my beloved,
トコ一生 苦労したって 惚れて候
Because I love you. No matter how hard life is, I love you.
咲いていいですね 雪の街で
You're blossoming so beautifully in this snowy town.
咲いていいですね 遅い春です
You're blossoming so beautifully in this late spring.
夢はいつかは さめるのに
I know that dreams must end,
愛しちゃいました
Yet, I fell head over heels for you.
トコトンまで バカやってこい
Go on, play the fool with me.
甲斐性なしなら わたしが背負って
If you're a wastrel, I'll take care of you.
明日の照り降り ふたり傘
We'll share an umbrella, come rain or shine.
泣いたりしません アアア チョィトおんなです
Oh yes, I won't cry, because I'm a bit of a woman.
叫んじゃいますね あなた好きと
I'll keep calling out to you that I love you.
まとめちゃいますね 所帯まるごと
I'll pack up my belongings and move in with you.
あなたにとまれ とても好きだから
Stay with me, my beloved,
トコ一生 悔いはしません 惚れて候
Because I love you. I won't regret it, no matter how hard life is.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.