Paroles et traduction 石川さゆり - 春夏秋冬
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春夏秋冬
Весна, лето, осень, зима
きらきらり
春
あぜ道
漕ぎ出した自転車
Весна.
Сверкает
солнцем
тропинка
вдоль
поля.
Я
еду
на
велосипеде,
あなたの手から離れ
転んで泣いた
Выпустив
твою
руку,
и
падаю,
плача.
大人になる事は
一人で立ち上がる事
Взрослеть
– значит
подниматься
самой.
土まみれの体を
抱え上げた
大きな手のひら
Твои
большие
ладони
поднимают
меня,
всю
в
пыли.
春夏秋冬
あの日の事を
Весна,
лето,
осень,
зима.
Всякий
раз,
вспоминая
тот
день,
想うたびに見上げる空
今は春
Я
смотрю
на
небо.
Сейчас
весна.
かなかなと
夏
すだれ
蝉の声も消えぬ間に
Лето.
Цикады
стрекочут
за
бамбуковой
шторой,
не
умолкая,
命短かし恋すれど
飛び立つ空いずこ
Но
жизнь
коротка,
как
любовь.
Куда
улетают
они?
抜け殻だけが
今も
雨に濡れてる
Только
пустые
оболочки
до
сих
пор
мокнут
под
дождем.
黄金火の花映る
大淀川
流る面影
Золотые
огни
фейерверка
отражаются
в
реке
Ойодо.
Вижу
твой
образ.
春夏秋冬
恋の栞を
Весна,
лето,
осень,
зима.
Закладка
нашей
любви,
押し花の様に挟んだまま
閉じた夏
Как
засушенный
цветок,
хранится
в
закрытой
книге
лета.
るりるらら
秋
楓
蔦黄なり
小道を歩く
Осень.
Алые
клены,
желтый
плющ.
Я
иду
по
тропинке.
積もるのは
森の人生
久遠の時がざわめく
Накапливается
история
леса.
Шелестит
вечность.
茜空
見渡すなら
あの丘がいい
Если
смотреть
на
багровое
небо,
то
лучше
с
того
холма.
忙しいふりしてただけ
Я
лишь
делала
вид,
что
занята.
久しぶりに
帰ろうかな?
Может,
вернуться
домой,
после
долгого
отсутствия?
しんしんと
冬
家路
小窓の向こう待つ灯
Зима.
Тихо
падает
снег.
Дорога
домой.
В
окне
ждет
огонек.
白い吐息に肩すくめ
飛び込めば
Ежась
от
холода,
вбегаю
в
дом
「ただいま」を包みこむ
「おかえり」の笑い声
И
мое
«Я
дома»
встречает
твой
смех:
«С
возвращением!»
寂しさを解かすのは
飾らない
まるい背中
Одиночество
тает,
глядя
на
твою
простую,
круглую
спину.
春夏秋冬
日本の心
Весна,
лето,
осень,
зима.
Сердце
Японии.
どんな人の生きる道にも
春は来る
На
жизненном
пути
каждого
человека
наступает
весна.
春夏秋冬
誰かの事を
Весна,
лето,
осень,
зима.
Всякий
раз,
вспоминая
кого-то,
想うたびに
見上げる空
遠い夏
Я
смотрю
на
небо.
Далекое
лето.
一人秋
集う冬
もうすぐ春
Одинокая
осень.
Встречающая
зима.
И
скоро
весна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
春夏秋冬
date de sortie
21-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.