石川さゆり - 湯の花KOUTA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石川さゆり - 湯の花KOUTA




湯の花KOUTA
Hot Spring Flower Ballad
ひとつコタツに 情けのふとん
One kotatsu, one quilt of affection
ふたつ違いの 妻ある人と
With a married man two years older
三月三年 待つ気でいても
I waited for three years in March
よっつ嫁菜にゃ なれぬ花
But I can't become your mistress
お湯に咲く花 湯けむり芸者
A flower that blooms in hot water, a geisha in the steam
三味や踊りは 負けないけれど
My shamisen playing and dancing are second to none
恋は苦の種 しゃくの種
But love is the root of bitterness, the seed of jealousy
いつついいでしょ 甘えて泣いて
Allow me to cry and be spoiled
あとの未練は湯に流す
Let me pour my regrets into the hot water
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
手足のばして湯の花小唄
Stretch out my arms and legs and sing the Hot Spring Flower Ballad
むっつむっつり 陰気なお酒
A cup of sake, morose
ななつながなが 居すわるお酒
Seven cups of sake, lingering
やっつやけくそ 陽気なお酒
Eight cups of sake, cheerful
きゅうに手をだす あぶないお酒
Nine cups of sake, dangerous
お湯に咲く花 湯けむり芸者
A flower that blooms in hot water, a geisha in the steam
今日も明るく 手拍子そえて
Today, let's be cheerful and clap our hands
さばく座敷に 春がくる
Spring will come to the room I'm serving
とおでトコトン 尽くして痩せて
To the end, I'll give my all and grow thin
あとの苦労は湯に流す
Let me pour my troubles into the hot water
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
手足のばして湯の花小唄
Stretch out my arms and legs and sing the Hot Spring Flower Ballad
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
チリシャン チリシャン Wow Wow Wow
Chiri-shan, chiri-shan, wow, wow, wow
鶴さん亀さん
Cranes and turtles
手足のばして湯の花小唄
Stretch out my arms and legs and sing the Hot Spring Flower Ballad





Writer(s): 吉岡 治, 杉本 眞人, 吉岡 治, 杉本 眞人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.