Paroles et traduction 石川さゆり - 紫陽花ばなし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
港のはずれの
紫陽花は
The
hydrangeas
at
the
end
of
the
harbor
今夜かぎりで
店じまい
Will
be
closing
tonight
ありがと新ちゃん
頑張れママと
Thank
you,
Shin-chan;
do
your
best,
Mama
世渡り下手の
口下手が
Socially
awkward,
unskilled
酔いにまかせる
演歌ぶし
Giving
into
drunkenness,
singing
enka
いつでも船出は
おとこだけ
Men
always
set
sail
たまにゃわたしも
見送って
Sometimes
I
see
you
off,
too
ありがと玄さん
土産だなんて
Thank
you,
Gen-san;
what
a
souvenir
二度惚れしたと
手をおいて
Twice
struck
by
love,
I
keep
my
hands
to
myself
肩に隠れて
しのび泣き
Hiding
my
face,
I
cry
in
secret
上りも下りも
日本海
Up
and
down,
the
Sea
of
Japan
どこへゆこうか
かもめどり
Where
should
I
go,
seagull?
ごめんね文ちゃん
夫がいます
Sorry,
Bun-chan;
I
have
a
husband
他人には云えぬ
過去がある
My
past
is
something
I
cannot
tell
others
雨も吐息の
こぬか雨
Drizzling
rain,
like
my
sighs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉岡 治, 岡 千秋, 吉岡 治, 岡 千秋
Album
大全集
date de sortie
23-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.