Paroles et traduction 澤野弘之 - Rakurui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
余計な戯言
Unnecessary
chatter
浮かばないほど闇雲に
Doesn't
come
to
mind,
so
recklessly
行きぬくことだけ
Only
driven
to
keep
going
すべてを注いでいられたら
Pouring
everything
into
it
あたり前に登る月と太陽の下より
Rather
than
under
the
normally
rising
moon
and
sun
荒れた野原の風が性に合っている
The
wind
of
the
desolate
moorland
suits
me
戦えど戦えど終りなきものは
No
matter
how
much
you
fight
and
fight,
what
never
ends
見るに堪えないここではなくて
Isn't
the
unbearable
here
人間の底にある救いがたい悪夢だけ
But
the
irredeemable
nightmares
within
humans
明日が我が身にないかもしれないこと
That
tomorrow
may
not
be
mine
うすら寒い夜が
The
slightly
cold
night
すり寄せそっと教えてきた
Whispered
softly,
drawing
close
その覚悟なければ
If
that
resolve
isn't
there
出会うことのない本当の
We'll
never
meet
the
real
you
脱ぎ捨てた自分の力に出会えない
We
won't
find
the
power
we've
discarded
慰めに口にする善悪をすべて捨てることで
By
casting
aside
all
the
good
and
evil
we
use
for
comfort
残された情熱のようなもの
Show
me,
intensely
強烈に見せつけて下さい
Like
some
lingering
passion
鳥は発ち
The
birds
take
flight
草の音が揺るぎなく
The
sound
of
grass
rustles
steadily
一斉にあなたへと流れだす
All
flowing
towards
you
at
once
言葉少なにお別れしましょう
Let's
part
ways
with
few
words
まだ乾いてない傷をさらして
Exposing
wounds
that
haven't
healed
yet
無情の地へ向わせてる何か
Something
sends
me
towards
that
merciless
land
一生かけてもその衝動は
No
matter
how
long
I
live
私にはわからないでしょう
I'll
never
understand
that
impulse
あなたを想いながらむせび泣く
I
weep,
thinking
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石川 智晶, 石川 智晶
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.