Paroles et traduction 石田燿子 - OPEN YOUR MIND~小さな羽根ひろげて~
(Open
your
mind)
(Открой
свой
разум)
深い青の世界
超えて
めぐりあう
Выйди
за
пределы
глубокого
синего
мира.
舞い降りた真っ白い羽根
ふわり
ゆれて
белые
перья,
что
трепетали
вниз.
惜しみなく
かけがえない
あなたを包みたい
Я
хочу
обернуть
тебя
незаменимой
щедростью.
愛するひと
守る力
両手に持ってるはず(Open
your
mind)
У
вас
должна
быть
сила
защищать
людей,
которых
вы
любите,
обеими
руками
(откройте
свой
разум).
心を開いて(いつも夢見てた)
Открой
свое
сердце
(всегда
мечтал).
願いを風にのせて
遠く(Open
your
mind)
Развей
свое
желание
по
ветру
далеко-далеко
(Открой
свой
разум).
見えない羽根がある
(ほら
あなたにもある)
Есть
невидимые
перья
(увидимся
тоже).
自由な場所にゆける
я
иду
в
свободное
место.
風が輝きだしたら
歩き出そう
когда
поднимется
ветер,
пойдем
гулять.
もうこわくないから
я
больше
не
боюсь.
ちぎれた雲の向こう側
光あふれ
Другая
сторона
разорванного
облака
переполнена
светом.
まっすぐな道
その先に
何が見えるでしょう?
что
ты
видишь
на
прямой
дороге?
息を吸って
風のにおい
感じて
どんなときも
вдохни,
почувствуй
запах
ветра,
неважно
когда.
果てしなく広い青の世界
Бескрайний
Голубой
мир
小さな羽根
深呼吸して
маленькое
перышко,
сделай
глубокий
вдох.
空に向かい
羽ばたけるから
я
взлечу
в
небо
и
взмахну
крыльями.
それは未来
新しい明日
это
будущее,
новое
завтра.
見つけるカギ(Open
your
mind)
Найди
ключ
(Открой
свой
разум).
心を開いて(いつも夢見てた)
Открой
свое
сердце
(всегда
мечтал).
願いを風にのせて
遠く(Open
your
mind)
Развей
свое
желание
по
ветру
далеко-далеко
(Открой
свой
разум).
見えない羽根がある
(ほら
あなたにもある)
Есть
невидимые
перья
(увидимся
тоже).
自由な場所にゆける
я
иду
в
свободное
место.
扉を開いて(どんな扉でも)
Открой
дверь
(любую
дверь).
いつでも
わたし
そばにいるわ(Open
your
mind)
Я
всегда
буду
рядом
со
мной
(Открой
свой
разум).
見えない羽根
広げ(ほら
追い風にのって)
Невидимые
крылья
расправлены
(здесь,
на
попутном
ветру).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田中公平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.