Paroles et traduction 石田燿子 - Platinum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供の頃
大人になれば
なんでも
解決できるって思ってた
As
a
child,
when
I
grew
up,
I
thought
I
could
solve
anything
手をのばせば
大きな手なら
すぐにつかめるんだと信じていた
I
believed
that
if
I
reached
out,
I
could
quickly
grasp
a
large
hand
うまくいかないもんだね
It
doesn't
work
that
way
大人なんてたいしたことない
Adults
are
nothing
special
純粋さを忘れた
ただの子供
They're
just
children
who
have
forgotten
their
innocence
でも
本当はつかみたいPlatinum
But
I
really
want
to
grasp
that
Platinum
世の中をなげいても
なにも変わらないけれど
Even
if
I
lament
the
world,
nothing
will
change,
but
悪いことばかりじゃない
It's
not
all
bad
きっといつか
叶う
I'm
sure
it
will
come
true
someday
君のPlatinumはなに?
What
is
your
Platinum?
そのままでいい
そう言ってくれる人が
Someone
who
says
I'm
okay
just
the
way
I
am
きっとどこかにいるのかな?
Maybe
they're
out
there
somewhere?
小さなためいきばかり
All
I
do
is
sigh
大人なんてなりたくなかった
I
didn't
want
to
become
an
adult
ひとりの部屋
そう思う夜もあった
There
were
nights
when
I
thought
that
in
my
room
そう
いますぐつかみたいPlatinum
Yes,
I
want
to
grasp
that
Platinum
right
now
ほら思い出してみて
Come
on,
remember
ママの宝石箱の中
のぞきこんだ瞳は今も
The
eyes
that
peeked
into
Mom's
jewelry
box
still
未来見つめ輝く
Shine
as
they
gaze
into
the
future
君のPlatinumはどこ?
Where
is
your
Platinum?
キラキラ輝くPlatinum
Platinum
that
shines
and
sparkles
誰でも持っている
誰でも見つけられる
Everyone
has
it,
everyone
can
find
it
でも
本当はつかみたいPlatinum
But
I
really
want
to
grasp
that
Platinum
世の中をなげいても
なにも変わらないけれど
Even
if
I
lament
the
world,
nothing
will
change,
but
悪いことばかりじゃない
It's
not
all
bad
きっといつか
叶う
I'm
sure
it
will
come
true
someday
君のPlatinumはなに?
What
is
your
Platinum?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石田燿子・黒田圭
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.