石田燿子 - YOU GET TO BURNING (Martian Successor Nadesico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 石田燿子 - YOU GET TO BURNING (Martian Successor Nadesico)




YOU GET TO BURNING (Martian Successor Nadesico)
YOU GET TO BURNING (Martian Successor Nadesico)
悔しさをこらえて 蹴り上げた石ころ
Concealing my frustration, I kicked a stone.
跳ね返れば ダイヤモンドにもなる
It bounced back as if it had turned into a diamond.
すぐ手に入る夢なんて 夢じゃないよ
Dreams that come easy aren't really dreams at all,
でも必ず叶うと 信じてるよ
But I believe they will come true without fail.
挫けない 君が好き...
I love you for not being discouraged...
泣きたい時 あるなら
If ever you feel like crying,
側にずっと ずっと いるから
Know that I'll always, always be by your side.
YOU GET TO BURNING
YOU GET TO BURNING,
君らしく 誇らしく 向かってよ
Pursue your dreams, proudly and in your own way.
夢中になった日々が 夢の破片(かけら)さ
The fragments of our passionate days,
YOU GET TO BURNING その破片(かけら)を集めて
YOU GET TO BURNING, gather those pieces,
明日(あす)を目指す 勇気、みえるよ To be...
And I see your courage to aim for tomorrow, To be...
Going your day's, Grow up!
Going your day's, Grow up!
決して解けない 方程式を並べて
Lining up unsolvable equations,
落第させる事に いきがる社会(まち)
Society takes pride in making us fail.
プライドとか 将来を考えたなら
If I think about pride or the future,
逃げ出すけど 今日に負けたくないと
I want to run away, but I don't want to lose to today.
呟いた 君が好き...
I love you for muttering those words...
あの日のまま 夢見る
Still dreaming like that fateful day,
瞳、ずっと ずっと 少年
Your eyes, forever the eyes of a boy.
YOU GET TO BURNING
YOU GET TO BURNING,
君らしく 愛らしく 笑ってよ
Pursue your dreams, smiling in your own adorable way.
夢中になれる日々が きっと幸せ
Days filled with passion are what make you happy.
YOU GET TO BURNING
YOU GET TO BURNING,
傷ついてもめげない
Don't be discouraged, even if you're hurting.
明日(あす)を目指す 勇気、みえるよ To be...
And I see your courage to aim for tomorrow, To be...
Going your day's, Grow up!
Going your day's, Grow up!
YOU GET TO BURNING
YOU GET TO BURNING,
君らしく 誇らしく 向かってよ
Pursue your dreams, proudly and in your own way.
夢中になった日々が 夢の破片(かけら)さ
The fragments of our passionate days,
YOU GET TO BURNING その破片(かけら)を集めて
YOU GET TO BURNING, gather those pieces,
明日(あす)を目指す 勇気、みえるよ To be...
And I see your courage to aim for tomorrow, To be...
Going your day's, Grow up!
Going your day's, Grow up!





Writer(s): Satomi Arimori (lyrics) & Toshiyuki Ohmori (music) - 有森 聡美 (lyrics) & 大森 俊之 (music)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.