Paroles et traduction 石田燿子 - みずの おんがくかい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
みずの おんがくかい
Water Music Assembly
みずの
おとって
いろいろ
あるのさ
There
are
many
different
water
sounds
あめが
ふれば
たのしいコーラス
When
it
rains,
we
have
a
cheerful
chorus
やねで
うたうよ
パラ・パラ
Singing
on
the
roof,
drip
drop
みちで
おどるよ
ピチャ・ピチャ
Dancing
on
the
road,
splish
splash
とつぜん
おおあめ
ざあ!ざあ!
Suddenly,
it
rains
heavily,
pitter
patter
カサを
ささなきゃ
たいへんだ
We
have
to
open
our
umbrellas,
otherwise
it'll
be
terrible
パラ・パラ・パラ・パラ
Drip
drop,
drip
drop,
drip
drop,
drip
drop
ざあ!ざあ!ざあ!
Pitter
patter,
pitter
patter,
pitter
patter
ピチャ・ピチャ・ピチャ・ピチャ
Splash
splash,
splash
splash,
splash
splash
ざあ!ざあ!ざあ!
Pitter
patter,
pitter
patter,
pitter
patter
きみは
どんなふうに
きこえるかな
How
does
it
sound
to
you?
みずの
みずの
おんがくかい
Water's
water
musical
assembly
みずの
おとって
いろいろ
あるのさ
There
are
many
different
water
sounds
かわも
うみも
たのしいコーラス
Rivers
and
oceans
also
have
cheerful
choruses
おがわの
せせらぎ
さら・さら
The
murmuring
of
the
stream,
ripple
ripple
かわを
くだって
どんぶらこ
Floating
down
the
river,
bobbing
along
うみじゃ
おおなみ
ザバ〜ン!ザバ〜ン!
The
waves
in
the
ocean
crash,
splash,
splash
さかなも
びっくり
ジャンプする
Even
fish
are
startled
and
jump
さら・さら・さら・さら
Ripple
ripple,
ripple
ripple,
ripple
ripple
ザバ〜ン!ザバ〜ン!
Splash
splash,
splash
splash
ザバ〜ン・ザバ〜ン!
Splash
splash,
splash
splash
きみは
どんなふうに
きこえるかな
How
does
it
sound
to
you?
みずの
みずの
おんがくかい
Water's
water
musical
assembly
パラ・パラ・パラ・パラ
Drip
drop,
drip
drop,
drip
drop,
drip
drop
ざあ!ざあ!ざあ!
Pitter
patter,
pitter
patter,
pitter
patter
ピチャ・ピチャ・ピチャ・ピチャ
Splash
splash,
splash
splash,
splash
splash
ざあ!ざあ!ざあ!
Pitter
patter,
pitter
patter,
pitter
patter
きみは
どんなふうに
きこえるかな
How
does
it
sound
to
you?
みずの
みずの
おんがくかい
Water's
water
musical
assembly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岩崎 貴文, マイクスギヤマ, 岩崎 貴文
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.