Paroles et traduction 石田燿子 - 紅の静寂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目を閉じて
感じる鼓動
Eyes
closed,
feeling
my
heartbeat
もがいてる霧の中
自分の場所
探している
Yearning
in
the
fog,
searching
for
my
place
闇雲に今日もずっと
All
day
long,
I
wander
blindly
痛みのない世界なんてないよ
There
is
no
world
without
pain
ただ触れたい
守りたいだけ
I
just
want
to
touch
and
protect
紅く染まる夕暮れを
見つめる
I
look
at
the
crimson
sunset
Just
look
how
beautiful
is
world
Just
look
how
beautiful
the
world
is
いつか見てた
夢は遠く
まぶしすぎて
The
dreams
I
once
had
are
distant,
too
dazzling
ちょっと恥ずかしいけど
It's
a
little
embarrassing,
but
偶然じゃないこの出会いで
違う自分見つけたから
Because
of
this
chance
encounter,
I've
found
a
different
me
新しい明日を迎えよう
I
will
welcome
a
new
tomorrow
何気ない
言葉ひとつ
それが運命(さだめ)になる
An
ordinary
word,
that's
all
it
takes
to
change
destiny
胸にそっと秘めたものは
それを信じる強さ
Secretly
hidden
in
my
heart
is
the
strength
to
believe
in
it
一番星
願いをそっと
祈る
First
star,
I
whisper
my
wish
and
pray
炎のように紅く紅く
色づく空
Crimson,
crimson,
the
sky
turns
fiery
すべて包む
やさしく
Gently
enveloping
everything
Don't
shut
the
light
out
of
your
life
Don't
shut
the
light
out
of
your
life
夜がきたら
闇の中に飲み込まれそう
When
night
falls,
I
feel
like
I'm
being
swallowed
by
the
darkness
だから
顔をあげて
So
lift
your
head
流れてる雲
月明かりに見える
The
clouds
float
by,
visible
in
the
moonlight
そしてその横顔
温もり感じて
And
beside
you,
I
feel
your
warmth
夜明けの音が聞こえてくる
長い冬はもう終わった
The
sound
of
dawn
breaks
through,
the
long
winter
is
over
紅く静かな
時間(とき)
Crimson
and
tranquil
time
偶然じゃないこの出会いで
強い絆
見つけたから
Because
of
this
chance
encounter,
I've
found
a
strong
bond
新しい明日を迎えよう
I
will
welcome
a
new
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 村上 正芳, 石田 燿子, 村上 正芳, 石田 燿子
Album
紅の静寂
date de sortie
08-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.