石風呂 - Kowarenu Heart ga Hoshiinoda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 石風呂 - Kowarenu Heart ga Hoshiinoda




Kowarenu Heart ga Hoshiinoda
Я хочу несокрушимое сердце
せーのっ!!
Ну, давай!!
こっちを向いて女の子
Эй, девочка, посмотри на меня!
踊りを踊れ男の子
Эй, мальчик, станцуй!
トンチキダンスの申し子
Чудо-ребенок дурацкого танца.
さあ↑↓Bだのぶちかませ
Давай, ↑↓B, покажи, на что способен!
殺気を放つ女の子
Девушка, излучающая смертоносную ауру,
こっちへ来るな男の子
Не подходи ко мне, мальчик.
それでもめげずに笑うよ
Но я все равно буду улыбаться, несмотря ни на что.
もう心がポッキリ折れそうだ
Кажется, мое сердце вот-вот разобьется.
薄ら笑い浮かべて
Сквозь вымученную улыбку
涙流す
Текут слезы.
壊れぬハートが欲しい
Я хочу несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
Я хочу несокрушимое сердце.
どうだい (どうだい)
Ну как? (Ну как?)
僕はまだ うつむき進めずいるんだよ
Я все еще не могу поднять голову и идти дальше.
壊れぬハートが欲しい
Я хочу несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
Я хочу несокрушимое сердце.
どうだい (どうだい)
Ну как? (Ну как?)
こんなものではまだ 強度が足りんのだよ 高嶺の花の女の子
С таким сердцем, как у меня, мне тебя не добиться. Неприступная ты девушка.
口すらきけず男の子
Мальчик, который не может и слова вымолвить.
無口がいいと思ってる
Думает, что молчание золото.
そりゃイケメンに限る話だぜ
Ха, так говорят только красавчики!
壊れぬハートが欲しい
Я хочу несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
Я хочу несокрушимое сердце.
僕は (僕は)
Я (Я)
ずっと逃げることを 考えているんだよ 壊れぬハートが欲しい
Только и думаю, как бы сбежать. Я хочу несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
Я хочу несокрушимое сердце.
なんで (なんで)
Почему? (Почему?)
足がまだここから 動かずいるんだよ
Мои ноги не двигаются с места.
小さな勇気が欲しい
Хочу немного храбрости.
贅沢なんて言わないから
Мне многого не надо,
どうか僕ら理不尽な
Просто дай нам пережить
明日を生き抜くような
Еще один нелепый день.
消えない自分が欲しい
Хочу быть собой, не исчезать.
言葉も全部曲げないでさ
Не кривить душой, говорить, как есть.
そんなもんは
Такого, конечно,
どこにだって ありはしないんだけど
Не бывает.
もう捨てずにいたいのさ
Но я больше не хочу от себя отказываться.
壊れぬハートが欲しい
Я хочу несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
Я хочу несокрушимое сердце.
なんか(なんか)
Ведь (Ведь)
僕ら 弱さすら含め愛せるのだらう
Мы можем любить даже свои слабости, не так ли?
君だけのハートが欲しい
Я хочу твое сердце, только твое.
君だけのハートが欲しいのだ!
Я хочу только твое сердце!
こんな(こんな)
Вот такой (Вот такой)
僕が一度だけ 奮い立って見せるから
Я, хоть раз, но попробую собраться с духом.
笑ってみせておくれ
Улыбнись мне.
こっちを向いて女の子
Эй, девочка, посмотри на меня.
トンチキダンス男の子
Мальчик, станцуй дурацкий танец.
こっちを向いて女の子
Эй, девочка, посмотри на меня.
トンチキダンス男の子
Мальчик, станцуй дурацкий танец.
こっちを向いて女の子
Эй, девочка, посмотри на меня.
トンチキダンス男の子
Мальчик, станцуй дурацкий танец.
こっちを向いて女の子
Эй, девочка, посмотри на меня.
トンチキダンス男の子
Мальчик, станцуй дурацкий танец.
トンチキダンス男の子
Мальчик, станцуй дурацкий танец.





Writer(s): Ren Asahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.