石風呂 - Kowarenu Heart ga Hoshiinoda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 石風呂 - Kowarenu Heart ga Hoshiinoda




せーのっ!!
нет, нет, нет, нет, нет, нет!!
こっちを向いて女の子
повернись, девочка.
踊りを踊れ男の子
танцуй, мальчик.
トンチキダンスの申し子
Танец сына Тончики
さあ↑↓Bだのぶちかませ
Я надеюсь, тебе это понравится ↑↓B
殺気を放つ女の子
кровожадная девчонка.
こっちへ来るな男の子
не подходи сюда, мальчик.
それでもめげずに笑うよ
и все же я буду смеяться без колебаний.
もう心がポッキリ折れそうだ
у меня почти разбито сердце.
薄ら笑い浮かべて
со слабой улыбкой
涙流す
Пролитые слезы
壊れぬハートが欲しい
я хочу иметь несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
я хочу иметь несокрушимое сердце.
どうだい (どうだい)
Как ты это делаешь (как ты это делаешь)
僕はまだ うつむき進めずいるんだよ
я все еще не могу двигаться вперед.
壊れぬハートが欲しい
я хочу иметь несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
я хочу иметь несокрушимое сердце.
どうだい (どうだい)
Как ты это делаешь (как ты это делаешь)
こんなものではまだ 強度が足りんのだよ 高嶺の花の女の子
он все еще достаточно силен для чего-то подобного. девушка с цветка такамине
口すらきけず男の子
мальчик, который даже говорить не умеет.
無口がいいと思ってる
я думаю, что хорошо помолчать.
そりゃイケメンに限る話だぜ
ну, это только для красивых парней.
壊れぬハートが欲しい
я хочу иметь несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
я хочу иметь несокрушимое сердце.
僕は (僕は)
Я есть есть)
ずっと逃げることを 考えているんだよ 壊れぬハートが欲しい
я подумывал о том, чтобы сбежать. я хочу иметь несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
я хочу иметь несокрушимое сердце.
なんで (なんで)
Почему (почему)
足がまだここから 動かずいるんだよ
мои ноги все еще застряли здесь.
小さな勇気が欲しい
мне нужно немного смелости.
贅沢なんて言わないから
я не говорю о роскоши.
どうか僕ら理不尽な
пожалуйста, мы поступаем неразумно.
明日を生き抜くような
как будто мы собираемся пережить завтрашний день.
消えない自分が欲しい
Я хочу быть самим собой, которое никогда не исчезнет
言葉も全部曲げないでさ
не искажай все свои слова.
そんなもんは
что-то в этом роде
どこにだって ありはしないんだけど
я не знаю, где это, ноて
もう捨てずにいたいのさ
я больше не хочу его выбрасывать.
壊れぬハートが欲しい
я хочу иметь несокрушимое сердце.
壊れぬハートが欲しいのに
я хочу иметь несокрушимое сердце.
なんか(なんか)
Что-то (что-то)
僕ら 弱さすら含め愛せるのだらう
мы можем любить даже свои слабости.
君だけのハートが欲しい
мне нужно твое собственное сердце.
君だけのハートが欲しいのだ!
я хочу твое собственное сердце!
こんな(こんな)
Не так (не так, как это)
僕が一度だけ 奮い立って見せるから
я покажу тебе это только один раз.
笑ってみせておくれ
покажи мне улыбку.
こっちを向いて女の子
повернись, девочка.
トンチキダンス男の子
Танцующий мальчик Тончики
こっちを向いて女の子
повернись, девочка.
トンチキダンス男の子
Танцующий мальчик Тончики
こっちを向いて女の子
повернись, девочка.
トンチキダンス男の子
Танцующий мальчик Тончики
こっちを向いて女の子
повернись, девочка.
トンチキダンス男の子
Танцующий мальчик Тончики
トンチキダンス男の子
Танцующий мальчик Тончики





Writer(s): Ren Asahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.