Paroles et traduction 祁紫檀 - 生命从无法被概括
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生命从无法被概括
Life Cannot Be Summarized
生命从不靠一丝侥幸
Life
never
relies
on
a
shred
of
luck
是无数守候与坚定
It
is
countless
moments
of
waiting
and
determination
生命不是数字的翻动
Life
is
not
the
turning
of
numbers
每个人都代表他的世界在转动
Every
person
represents
the
world
that
is
turning
in
them
没有理所当然的奉献
There
is
no
dedication
that
is
taken
for
granted
生命的花开了又谢
The
flowers
of
life
bloom
and
wilt
走向终点
是同一个终点
Towards
the
end,
we
all
end
in
the
same
place
路途遥远却从未停歇
The
path
is
long,
but
it
never
stops
走向终点一口新鲜空气的差别
Towards
the
end,
there
is
the
difference
of
a
breath
of
fresh
air
走向终点
是谁天真无邪
Towards
the
end,
who
is
innocent?
时代的风
命运的风
一切都在朝夕之间
The
winds
of
time,
the
winds
of
fate,
everything
changes
in
an
instant
谁还记得生命本就脆弱
Who
remembers
that
life
is
fragile?
被裹挟
无差别
It
carries
us
away,
indiscriminately
坚强是生命在震动
Strength
is
life
trembling
用尽一切力气
一点也不轻松
Exerting
every
ounce
of
strength,
it
is
not
easy
at
all
他的坚持
伟大英雄这些词都不足以概括
His
persistence,
great
hero,
these
words
are
not
enough
to
summarize
生命从无法被概括
Life
cannot
be
summarized
无法被概括...
Cannot
be
summarized...
生命如歌
时如海啸
时如细雨
Life
is
like
a
song,
sometimes
a
tsunami,
sometimes
a
drizzle
躺在草地上看星星
Lying
on
the
grass,
looking
at
the
stars,
那一刻我们是如此的平等
At
that
moment,
we
are
all
equal
看云朵滑过透明的天空
Watching
the
clouds
glide
across
the
clear
sky
Oh,新天地终来临
Oh,
a
new
world
finally
arrives
Oh,新天地终来临...
Oh,
a
new
world
finally
arrives...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 祁紫檀
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.