Paroles et traduction Masayoshi Soken - Twice Stricken
Step
in
from
the
storm,
praise
its
mercy
Отойди
от
бури,
вознеси
хвалу
ее
милосердию.
Let
the
sting
of
the
rain
ne′er
stray
far
from
thee
Пусть
жало
дождя
никогда
не
уйдет
далеко
от
тебя.
Lightning
bright,
thunder
bold
Яркая
молния,
смелый
гром.
Freeing
us
forevermore
Освобождая
нас
навсегда.
Now
lift
thine
heavy
head
and
vanquish
thy
sorrow
Теперь
подними
свою
тяжелую
голову
и
победи
свою
печаль.
Lightning
doth
strike
Молния
ударяет.
Thunder
doth
roll
Гром
гремит.
Now
turn
thy
gaze
ahead
and
look
to
the
morrow
Теперь
обрати
свой
взор
вперед
и
посмотри
на
завтрашний
день.
Lightning
shall
strike
Молния
ударит.
Thunder
shall
roll
on
Гром
будет
греметь.
Step
in
from
the
storm,
praise
its
mercy
Отойди
от
бури,
вознеси
хвалу
ее
милосердию.
Let
the
sting
of
the
rain
ne'er
stray
far
from
thee
Пусть
жало
дождя
никогда
не
уйдет
далеко
от
тебя.
Lightning
bright,
thunder
bold
Яркая
молния,
смелый
гром.
Freeing
us
forevermore
Освобождая
нас
навсегда.
Now
lift
thine
heavy
head
and
vanquish
thy
sorrow
Теперь
подними
свою
тяжелую
голову
и
победи
свою
печаль.
Lightning
doth
strike
Молния
ударяет.
Thunder
doth
roll
Гром
гремит.
Now
turn
thy
gaze
ahead
and
look
to
the
morrow
Теперь
обрати
свой
взор
вперед
и
посмотри
на
завтрашний
день.
Lightning
shall
strike
Молния
ударит.
Thunder
shall
roll
on
Гром
будет
греметь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masayoshi Soken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.