Paroles et traduction 神のみぞ知り隊 - アイノヨカン (TV EDIT)
アイノヨカン (TV EDIT)
Ai no Yokan (TV EDIT)
恋じゃなくて愛よ
あなたを想うだけで
せつない
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
thinking
of
you
alone
is
poignant
毎日の色彩(いろ)が鮮やかに
With
you,
every
day's
colors
are
brighter
いつか会えると
占い信じて
Believing
in
horoscopes,
that
we'd
meet
someday,
派手なスカーフを
胸に飾ってた
I
wore
a
flashy
scarf
around
my
chest.
空は青くて
小鳥がさえずる
The
sky
is
blue,
and
the
birds
are
singing,
何か始まりそう
そんな予感する
Something's
about
to
begin,
that's
my
hunch
「好き」とは違う
この感情が
What
I
feel
isn't
just
"liking"
you,
大人の階段上る
一歩目ね
It's
the
first
step
up
to
adulthood's
ladder.
昨日の私
もう脱ぎ捨てて
I'm
shedding
my
old
self
of
yesterday,
未知なる[未知なる]
世界へ[世界へ]
新しい誕生日
Into
the
[unknown
world],
a
new
birthday.
恋じゃなくて愛よ
誰にも渡したくはないの
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
I
don't
want
to
give
you
up
to
anyone,
独り占めしたい
涙があふれだすの
I
want
you
all
to
myself,
tears
start
spilling
over.
恋じゃなくて愛よ
あなただけが私のすべてよ
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
you're
everything
to
me.
日常の音色(おと)がきらめくの
The
everyday
sounds,
they're
sparkling.
空気みたいに
私に必要
I
need
you
like
I
need
air,
ふいに微笑んだ
笑顔
大切よ
When
you
smile
out
of
the
blue,
it
means
the
world
to
me,
風が二人を
優しく包んで
The
wind
gently
wraps
itself
around
us,
奇跡起こりそうな期待
抱きしめて
I'm
embracing
the
anticipation
of
a
miracle.
「好き」よりもっと
熱い気持ちが
My
feelings
are
more
intense
than
"liking"
you,
抑えきれないくらいに
ときめくの
I
can't
contain
how
much
my
heart
leaps,
もどかしい恋
もう次のStage
This
unrequited
love
is
entering
its
next
stage,
繋がる[繋がる]
明日へ[明日へ]
新しい記念日ね
Connecting
[bonding]
to
tomorrow,
a
new
anniversary.
「恋じゃなくて愛よ
君に届けたいのは
もっと
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
what
I
want
to
convey
to
you
is
more
果てしないキモチ抱きしめ
見つめたいの」
An
endless
emotion
tightly
held,
I
want
to
gaze
into
your
eyes.
恋じゃなくて愛よ
あなたを想うだけで
せつない
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
thinking
of
you
alone
is
poignant
毎日の色彩(いろ)が鮮やかに
With
you,
every
day's
colors
are
brighter
恋じゃなくて愛よ
誰にも渡したくはないの
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
I
don't
want
to
give
you
up
to
anyone,
独り占めしたい
涙があふれだすの
I
want
you
all
to
myself,
tears
start
spilling
over.
恋じゃなくて愛よ
あなただけが私のすべてよ
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
you're
everything
to
me.
日常の音色(おと)が
きらめくの
The
everyday
sounds,
they're
sparkling.
恋じゃなくて愛よ
絶対失いたくはないの
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
I
never
want
to
lose
you,
今までの人と
何かが違うDESTINY
There's
something
different
about
you
than
anyone
before,
a
destiny.
恋じゃなくて愛よ
あなたを想うだけで
せつない
It's
not
love,
it's
deeper
than
that,
thinking
of
you
alone
is
poignant
愛してる
誰よりも
愛してる
I
love
you
心から
I
love
you,
more
than
anyone,
I
love
you,
I
love
you
from
the
bottom
of
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 漆野 淳哉, 須田 悦弘, 漆野 淳哉, 須田 悦弘
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.