神はサイコロを振らない - 目蓋 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 神はサイコロを振らない - 目蓋




目蓋
Веки
Uh 愛された分だけ
Uh Сколько сам был любим,
誰かに優しくなれたならいいなあ
Вот бы смог с другими так же нежно...
だけど uh 不器用な言葉で
Но uh Неловким словом
また誰かを傷つけるのかな
Вновь кого-то раню, наверное.
星に願いを
Звезде молюсь,
素直になれる魔法が欲しいんだ
Чтобы быть честнее, магию хочу.
代わり映えもしない今日に
К однообразным дням
僕らずっとしがみついて
Мы всё цепляемся, держимся,
この世界の歯車になって
Шестерёнками в мире этом стали,
ぐるぐるぐる回るけど
Крутимся, крутимся, кружимся,
ただ一人君だけには
Но лишь для тебя одной
幸せと言う名のピースで
Пазлом под названием "счастье"
人生のパズルを埋めて欲しいんだ
Хочу заполнить я твой жизненный путь.
Uh 真夜中一人ぽっち
Uh Ночью я один,
ブルーライトのせいで眠れないんだ
Из-за света синего не спится мне.
例えばこのまま月が
Вот если б так луна
空から落っこっちゃって
Вдруг с неба рухнула,
不安になるだけ無駄になればいいなあ
Тревога стала б просто ни к чему.
ただただ普通に
Просто так обычно
生きることが難しいんだ
Жить на свете сложно.
波のように現れては
Волной нахлынут чувства,
嵐のように過ぎ去って
Как ураган, промчатся мимо,
左胸の端っこ辺りが
Где-то слева в груди
チクチクと痛むけど
Колется всё и ноет,
「憂鬱は一過性のもんさ」
"Тоска - явление временное",
そう言って笑い飛ばして
Так говорила ты, смеялась звонко,
弱いとこも含めて愛してくれてたね
И слабости мои любила тоже.
君の為に 僕は生きて
Ради тебя живу я,
僕の為に 君は生きて
Ради меня живешь ты.
幸せもその反対も
Счастье и его обратная сторона,
半分こにできるなら
Если сможем разделить их пополам,
笑ったり涙を流して
Смеяться и ронять слёзы,
時には君を傷つけて
Иногда тебя ранить,
それも全部お互い様でいいなら
И всё это примем мы как должное,
いいけど...
Хорошо бы...





Writer(s): 柳田 周作

神はサイコロを振らない - Mabuta - Single
Album
Mabuta - Single
date de sortie
09-10-2020

1 目蓋


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.