神聖かまってちゃん - 僕は頑張るよっ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 神聖かまってちゃん - 僕は頑張るよっ




僕は頑張るよっ
I'll Do My Best
りりりりした街で
In this lively city
もじもじしないように
I'll try not to mess around
死んだらどうなるかとか
I keep scaring myself
自分を脅してる
Thinking about what happens after I die
きっと死ぬ時痛いから
It must be painful to die
ちょっと元気な今なら
So while I've still got some strength
あるあるおまじないで
I'll use some magic words
自分を歩かせよう
To get myself moving
あーでもないこーでもない
This way or that way
人間はめんどくさい
Humans are complicated
パーでもないグーでもない
Not this way or that way
悩んでばかりいます
I'm always hesitating
あーでもないうちにほら
Before you know it
人間はあっさり死ぬ
Humans die easily
とんでもない事だけど
It's crazy, but
人間はいつか死ぬ
One day we'll all die
りりりりした街で
In this lively city
閉鎖された心は
My heart is closed off
カーテンすら開かない
I can't even open the curtains
だからこじ開けるんです
So I'll force them open
きっと死ぬ時怖いけど
It must be scary to die
もっと今のが怖いってな
But it's scarier to live like this
あるあるおまじないで
I'll use some magic words
自分を歩かせよう
To get myself moving
あれじゃやだこれじゃやだ
This isn't right, that isn't right
人間はめんどくさい
Humans are complicated
死んだらさどうなるの?
What happens when we die?
永遠に寂しいの?
Will we be lonely forever?
子供にも親父にも
I have sleepless nights
眠れない夜がある
Thinking about my children and my father
1日が続く中
As the days go by
君だっていつか死ぬ
You'll die too
同じ服で電車に乗れば
We take the same train, wearing the same clothes
同じキャラで演じる今日さ
We play the same roles every day
あーでもないこーでもない
This way or that way
人間はめんどくさい
Humans are complicated
正直に息できる
I can breathe honestly
朝5時が気持ちいい
It feels good to wake up at 5am
歩いたら歩くだけ
The more I walk
死ぬ確率はあがる
The closer I get to death
歩かなきゃとりあえず
But for now, I won't walk
人間はどうせ死ぬ
Because humans die anyway
朝いつもの電車にのれば
I get on the usual train every morning
あのいつもの人はいない
But that usual person isn't there
次は僕の番なのか
Will it be my turn next?
捨てられるように僕ら
We're all disposable
みんな死ぬよ
We're all going to die
あっさり死ぬよ
We're all going to die easily
僕は頑張るよっ
I'll do my best
Yeah!
Yeah!





Writer(s): の子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.