福山 潤 - 自転車とクローバー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 福山 潤 - 自転車とクローバー




自転車とクローバー
Bicycle and Clover
さぁスピードを上げてゆこう 雨上がりの街飛び出して
Let's speed up and ride out of the rainy city
あのカーブ曲がったら 緑につつまれてく
Once we turn that curve, we'll be surrounded by greenery
白い雲 追いかけてたら 木々の水滴が頬に落ちた
Chasing white clouds, water drips from the trees fall on my cheek
汗ばんだシャツでさえ 爽快なアンサンブル
Even my sweaty shirt feels refreshing
不安の水溜り 焦りの急勾配
Puddles of uncertainty, steep slopes of impatience
不器用な僕だから 人生色々あるんだけど
I'm clumsy, so life has its ups and downs
走れ走れ 遠くまで 向かい風ガンガンだけど
Ride, ride far away, even against the strong headwind
そう カラダ前に前に... 転んで見つけたクローバー
Yes, body forward, forward... I found a clover when I fell
あぁバイクに抜かされた 思いっきりペダル踏み込んだ
Oh, I was passed by a motorbike, so I pedaled with all my might
追いつけない?いや、わからない... つい張り合っちゃうんだなぁ
Can't keep up? No, I don't know... I just can't help but compete
限界を決めたら それ以上は行けないだろう?
If I set limits, I won't be able to go beyond them, right?
擦り傷増えるたびに また乗ってやろうと思うんだ
Every time I get a new scratch, I feel like riding again
進め進め 声上げて 追い風は全然だけど
Go, go, shout out loud, even though there's no tailwind
そう ココロ前に前に... 夢を見つけたクローバー
Yes, heart forward, forward... I found a dream clover
走れ走れ 遠くまで 向かい風ガンガンだけど
Ride, ride far away, even against the strong headwind
そう カラダ前に前に... 転んで見つけたクローバー
Yes, body forward, forward... I found a clover when I fell
進め進め 声上げて 追い風は全然だけど
Go, go, shout out loud, even though there's no tailwind
そう ココロ前に前に 夢という道道続くんだ... 未来へ
Yes, heart forward, forward... The path of dreams continues... into the future





Writer(s): 酒井ミキオ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.