Paroles et traduction Jun Fukuyama - Another Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れられない人ならば
If
you
are
someone
I
can't
forget,
それは忘れたくない人だろう
You're
probably
someone
I
don't
want
to
forget.
でも思い出そうとしないのは
But
I
don't
try
to
remember,
because
思い出せばくるしいから
When
I
remember,
it
hurts.
あの日、あのとき、君も街も生きていた
That
day,
at
that
moment,
you
and
the
city
were
alive.
僕はいまでも、記憶のそばで生きてるよ
And
I'm
still
alive,
right
here
in
our
memories.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'
aime.
If
I
ever
see
you
again,
迷わず
強く
抱きしめるだろう
I
will
hold
you
tight
without
hesitation.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'
aime.
If
I
ever
see
you
again,
もう一度、もう百度、二人飲み明かそう
We'll
go
out
drinking
again,
just
the
two
of
us,
over
and
over.
「僕たちは賭けをしたのさ
We
made
a
bet,
もし運命が味方してくれるなら
If
destiny
is
on
our
side,
二人はかならずまた会える、って
We
will
definitely
meet
again.
約束のないさよならを選んだんだ」
We
chose
to
say
goodbye
without
promises.
夕焼けの横顔
語り尽くした時間
The
sunset
reflecting
on
your
face,
the
hours
we
spent
talking,
その全てが
輝いていた
Everything
was
shining
so
brightly.
あれほどまでに
僕が僕でいられた瞬間を知らない
I've
never
been
as
truly
myself
as
I
was
then.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'
aime.
If
I
ever
see
you
again,
迷わず
強く
抱きしめるだろう
I
will
hold
you
tight
without
hesitation.
Je
t'
aime
いつか君に会えたら
Je
t'
aime.
If
I
ever
see
you
again,
もう一度、もう百度、二人飲み明かそう
We'll
go
out
drinking
again,
just
the
two
of
us,
over
and
over.
かすかな後悔は
痛みのように
胸の底に眠る
The
faint
regrets
are
still
asleep
in
my
heart
like
a
dull
pain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ザッハトルテ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.