Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆるやかだった
坂道が
The
hill
that
used
to
be
gentle
こんなにきつくなって
has
become
so
steep
あふれる想い
転がってく
My
overflowing
feelings
roll
down
December
憂鬱な雨
December
gloomy
rain
December
どこへ行く
December
where
are
you
going
Ah
暖かい部屋
ふたりひとり言
Ah
Warm
room,
two
monologues
どうして僕はイヤになる
Why
do
I
start
to
hate
it
ずっと幸せだった
これからもきっと
We
have
always
been
happy,
and
we
will
be
ただ
もてあましてしまう
優しい君を
But
I
just
can't
help
but
get
bored
with
確かめたくなって
I
wanted
to
make
sure
アルバムめくり
広がってく
I
flipped
through
the
album,
it
spreads
out
どこまでも青い日々
Those
endless
blue
days
December
終わりじゃない
December
it's
not
the
end
December
もう一度
December
just
once
more
Ah
ありふれた夢
ふたり寄り添って
Ah
Mundane
dreams,
two
people
leaning
on
each
other
これだけなのに
むずかしくて
It's
just
that,
but
it's
so
difficult
もっと笑っていたい
笑わせてあげたい
I
want
to
laugh
more,
I
want
to
make
you
laugh
もう泣かせたくない
優しい君を
Never
want
to
make
you
cry
anymore
Ah
ありふれた夢
ふたり寄り添って
Ah
Mundane
dreams,
two
people
leaning
on
each
other
これだけなのに
むずかしくて
It's
just
that,
but
it's
so
difficult
もっと笑っていたい
笑わせてあげたい
I
want
to
laugh
more,
I
want
to
make
you
laugh
もう泣かせたくない
優しい君を
Never
want
to
make
you
cry
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 福山 芳樹, 福山 恭子, 福山 芳樹, 福山 恭子
Album
獣になれ!
date de sortie
27-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.