Paroles et traduction 福山芳樹 - NEW FRONTIER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
NEW
FRONTIER
だから
もっと
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
так
что
давай,
胸に火をつけろ
かけがえのないもの
解き放つさ
зажги
огонь
в
своей
груди,
высвободи
то,
что
бесценно.
振り向くないつだって
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
情熱の向かう先に
そこはきっとある
там,
куда
ведет
страсть,
это
точно
есть.
砕け散る
星たちよ
Разбитые
звезды,
新しい
光となれ
闇を照らせよ
станьте
новым
светом,
осветите
тьму.
Long
Long
Time
忘れてただけさ
Долгое,
долгое
время,
я
просто
забыл,
扉はもう開いているのさ
あとは飛び込んじまえよ
дверь
уже
открыта,
так
что
давай,
прыгай
внутрь.
It's
NEW
FRONTIER
そうさ
オレたちここにいると
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
да,
мы
здесь,
鐘を打ち鳴らせ
Woo
Woo
бьем
в
колокол.
Ву
Ву
It's
NEW
FRONTIER
だから
もっと
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
так
что
давай,
胸に火をつけろ
かけがえのないもの
解き放つさ
зажги
огонь
в
своей
груди,
высвободи
то,
что
бесценно.
目を醒ませ
感じるさ
Проснись,
я
чувствую,
魂と
この宇宙が
クロスしてると
как
душа
и
эта
вселенная
пересекаются.
口笛でこたえろよ
Ответь
мне
свистом,
その胸に
このメロディー響かせるから
потому
что
эта
мелодия
звучит
в
твоей
груди.
Long
Long
Way
一歩踏み出せよ
Долгий,
долгий
путь,
сделай
шаг,
心を縛るすべてのものを
ひきちぎればはじまりさ
если
разорвешь
все,
что
связывает
твое
сердце,
то
все
начнется.
It's
NEW
FRONTIER
そこがどこでも
かまわないさ
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
неважно
где
это,
オレは
オレのまま
Woo
Woo
Я
остаюсь
собой.
Ву
Ву
It's
NEW
FRONTIER
だから
遠く
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
так
что
далеко,
宇宙の彼方へ
おまえの夢をいま
飛び立たせろよ
в
космическую
даль,
позволь
своей
мечте
взлететь
сейчас.
Bran
New
Day
今がその時さ
Совершенно
новый
день,
сейчас
самое
время,
戻れない昨日を捨てたなら
見えない明日も忘れろ
если
ты
оставила
позади
вчерашнее,
к
которому
не
вернуться,
забудь
и
о
невидимом
завтра.
It's
NEW
FRONTIER
そうさ
オレなら
ここにいるさ
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
да,
я
здесь,
鐘を打ち鳴らせ
Woo
Woo
бьем
в
колокол.
Ву
Ву
It's
NEW
FRONTIER
そうさ
胸に
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
так
что
в
груди,
勇気を灯せよ
おまえだけの夢を
зажги
смелость,
свою
собственную
мечту.
It's
NEW
FRONTIER
そうさ
オレなら
ここにいるさ
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
да,
я
здесь,
鐘を打ち鳴らせ
Woo
Woo
бьем
в
колокол.
Ву
Ву
It's
NEW
FRONTIER
そうさ
胸に
Это
НОВЫЙ
РУБЕЖ,
так
что
в
груди,
勇気を灯せよ
おまえだけの夢を
燃やし続けろ
зажги
смелость,
свою
собственную
мечту,
продолжай
гореть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 河内淳貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.