Paroles et traduction 秀吉 - かっこつけの唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そんな事を繰り返して
Повторяя
все
это
снова
и
снова,
僕は何を待っているんだろう
Чего
же
я
жду?
かっこつける事なんかしたくないってかっこつけた
Я
строил
из
себя
крутого,
говоря,
что
не
хочу
строить
из
себя
крутого,
かっこわるいことを本当はしたくなかったから
потому
что
на
самом
деле
не
хотел
выглядеть
жалким.
思い出したいことなんて中々思い出せないのは
Я
с
трудом
вспоминаю
то,
что
хочу
вспомнить,
思い出したくないことばっか
浮かんでくるから
потому
что
в
голову
лезут
лишь
те
вещи,
которые
я
хочу
забыть.
ただそのままの自分自身を
Если
бы
я
просто
смог
принять
себя
таким,
какой
я
есть,
ただちっぽけでみじめなもんだって
признать,
что
я
всего
лишь
ничтожный
и
жалкий,
何度だって後悔して
Сколько
раз
я
уже
сожалел,
何度だって恥をかいて
сколько
раз
чувствовал
себя
униженным.
そんな事を繰り返して
Повторяя
все
это
снова
и
снова,
なんもかも壊したくなって
壊そうとしたら怖くなって
Мне
хотелось
все
разрушить,
но
когда
я
пытался,
мне
становилось
страшно,
また何にもできなくて
言い訳を考えてた
и
я
снова
ничего
не
мог
сделать,
лишь
придумывал
оправдания.
もう本当は分かってた
На
самом
деле
я
уже
все
понимал.
ただくだらなくて弱いのは自分だってさ
Я
знал,
что
это
я
такой
скучный
и
слабый.
笑えたなら
Если
бы
я
смог
над
этим
посмеяться...
何度だって踏み外して
Сколько
раз
я
уже
оступался,
何度だって諦めたんだ
сколько
раз
сдавался.
こんな事ばっかりで今日も目をつむるよ
И
сегодня,
как
и
всегда,
я
закрываю
глаза
из-за
всего
этого.
そうして
また夜が来る
И
так
наступает
очередная
ночь.
ちっぽけでみじめなもんさ
Я
такой
ничтожный
и
жалкий.
いつかは認められるんかな
Смогу
ли
я
когда-нибудь
принять
себя
таким?
くだらなくて弱いものだと
Смогу
ли
я
когда-нибудь
сказать
со
смехом,
いつかは笑って言えるんだろうか
что
я
скучный
и
слабый?
何度だって後悔して
Сколько
раз
я
уже
сожалел,
何度だって恥をかいんだ
сколько
раз
чувствовал
себя
униженным.
色んな事を隠したくて
Я
хотел
скрыть
так
много
всего,
いつもごまかしてきたんだ
и
всегда
пытался
это
замаскировать.
苛立ちも悔しさも
раздражение,
сожаление
—
こんないらない感情
繰り返し
ここにいるんだよ
все
эти
ненужные
чувства
снова
и
снова
возвращаются
ко
мне.
それでもまだ僕は何を待っているんだろう
И
все
же,
чего
же
я
жду?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 柿澤 秀吉, 柿澤 秀吉
Album
むだい
date de sortie
06-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.