秀吉 - かっこつけの唄 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 秀吉 - かっこつけの唄




かっこつけの唄
Песня хвастуна
そんな事を繰り返して
Повторяя все это снова и снова,
まだここにいる
я все еще здесь.
僕は何を待っているんだろう
Чего же я жду?
かっこつける事なんかしたくないってかっこつけた
Я строил из себя крутого, говоря, что не хочу строить из себя крутого,
かっこわるいことを本当はしたくなかったから
потому что на самом деле не хотел выглядеть жалким.
思い出したいことなんて中々思い出せないのは
Я с трудом вспоминаю то, что хочу вспомнить,
思い出したくないことばっか 浮かんでくるから
потому что в голову лезут лишь те вещи, которые я хочу забыть.
ただそのままの自分自身を
Если бы я просто смог принять себя таким, какой я есть,
ただちっぽけでみじめなもんだって
признать, что я всего лишь ничтожный и жалкий,
認められたのなら
тогда...
何度だって後悔して
Сколько раз я уже сожалел,
何度だって恥をかいて
сколько раз чувствовал себя униженным.
そんな事を繰り返して
Повторяя все это снова и снова,
まだここにいる
я все еще здесь.
僕は何を待つの
Чего же я жду?
なんもかも壊したくなって 壊そうとしたら怖くなって
Мне хотелось все разрушить, но когда я пытался, мне становилось страшно,
また何にもできなくて 言い訳を考えてた
и я снова ничего не мог сделать, лишь придумывал оправдания.
もう本当は分かってた
На самом деле я уже все понимал.
ただくだらなくて弱いのは自分だってさ
Я знал, что это я такой скучный и слабый.
笑えたなら
Если бы я смог над этим посмеяться...
何度だって踏み外して
Сколько раз я уже оступался,
何度だって諦めたんだ
сколько раз сдавался.
こんな事ばっかりで今日も目をつむるよ
И сегодня, как и всегда, я закрываю глаза из-за всего этого.
そうして また夜が来る
И так наступает очередная ночь.
ちっぽけでみじめなもんさ
Я такой ничтожный и жалкий.
いつかは認められるんかな
Смогу ли я когда-нибудь принять себя таким?
くだらなくて弱いものだと
Смогу ли я когда-нибудь сказать со смехом,
いつかは笑って言えるんだろうか
что я скучный и слабый?
何度だって後悔して
Сколько раз я уже сожалел,
何度だって恥をかいんだ
сколько раз чувствовал себя униженным.
色んな事を隠したくて
Я хотел скрыть так много всего,
いつもごまかしてきたんだ
и всегда пытался это замаскировать.
間違いも妬みも
Ошибки, зависть,
苛立ちも悔しさも
раздражение, сожаление
こんないらない感情 繰り返し ここにいるんだよ
все эти ненужные чувства снова и снова возвращаются ко мне.
それでもまだ僕は何を待っているんだろう
И все же, чего же я жду?





Writer(s): 柿澤 秀吉, 柿澤 秀吉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.