秀吉 - 僕の名前 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 秀吉 - 僕の名前




僕の名前
Моё имя
僕はとても普通の人でした
Я был таким обычным парнем,
君はとても新しい人でした
Ты была такой необычной.
僕は君のように新しい人に
Я, как и ты, необычной,
君は僕のように普通の人になりたいと思ってた
Ты, как и я, обычным хотела стать.
あの人の服装をまねてみたり
Пытался копировать чужую одежду,
その人のくせをまねてみたり
Пытался копировать чужие привычки,
いろんな方法で近づいてみるんだ
Разными способами пытался приблизиться,
結局はただのニセモノで
Но в итоге лишь подделкой оставался,
僕は誰にもなれなかった
Никем так и не стал.
僕の名前を呼んでみてよ
Назови меня по имени,
それこそが僕だと教えてよ
Скажи, что это и есть я,
何も手にできなかった僕の
Ничего не добившегося меня,
名前を呼んで
Просто назови по имени.
ほしいものがたくさんありすぎて
Так многого хотелось,
僕は何も持ってないみたいなんだ
Что кажется, будто у меня ничего нет.
そんなことはないよって頭ではわかってみるけど
Разумом понимаю, что это не так,
結局はおもってしまうんだ
Но всё равно так думаю.
僕がほしいのはこれじゃないよ
Мне нужно совсем не это.
このありのまま全部愛せれば
Если бы смог полюбить всё это, как есть,
どうでもいいやと割り切れれば
Если бы смог смириться со всем этим,
気がつけばそんなことさえほしがっていたんだね
В итоге, даже это стало желанием.
君の持ってたゲームも 君の持ってたカードも
Твоя игра, твои карты,
君の持ってたギターも 君の持ってたCD
Твоя гитара, твои диски,
君の特技も 君の優しさも 君の才能なんかに
Твои умения, твоя доброта, твой талант
あこがれて ほしがって また何かを落とすんだ
Я восхищался, хотел себе, и снова что-то терял.
僕は自分のことも知らないのに
Я даже себя не знаю,
誰かのことを知った気になって
А делаю вид, что знаю кого-то другого.
今日もまたほしがってる
И снова сегодня чего-то хочу,
あれこれないものねだってる
Всё о том, чего у меня нет, мечтаю.
もっと僕の名前を叫んでよ
Прокричи моё имя ещё громче,
本当の僕を教えてよ
Покажи мне, кто я на самом деле.
誰でもないただの僕でしかなかった
Я был всего лишь собой, никем другим,
その名前を
Просто назови это имя.
何も手にできなかった僕の名前を呼んで
Ничего не добившегося меня, просто назови по имени.





Writer(s): 柿澤 秀吉, 柿澤 秀吉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.