Paroles et traduction 秀吉 - 夕の魔法
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕映える不思議な色で
Закат
окрашивает
в
волшебные
цвета
この町を塗りつぶしてく
Этот
город,
скрывая
его
черты.
君を乗せて自転車こぐよ
Везу
тебя
на
велосипеде,
моя
милая,
一時間ちょっと魔法の世界
Час
с
небольшим
– наш
волшебный
мир.
誰も知らない道を教えてあげるよ
Покажу
тебе
дорогу,
что
никто
не
знает.
僕らは夕の風の中
笑いあってた
Мы
смеялись
с
тобой
на
вечернем
ветру.
心をぎゅっと締めつける
Сердце
сжимается
от
этих
чувств,
この思いも教えたいんだ
Хочу
рассказать
тебе
о
них.
さらさらと木枯らし揺れる
Сухой
ветер
шелестит
в
листве,
小さな森を抜けてく
Мы
проезжаем
сквозь
маленький
лес.
もう少し
あと少しだよ
Еще
немного,
совсем
чуть-чуть,
魔法が解ける
その前に
Пока
магия
не
исчезла
вдруг.
君に見せたかった物が
То,
что
хотел
тебе
показать,
すぐそこまで
ほら
Уже
совсем
близко,
взгляни.
水面に返る木漏れ日が集まる場所
Там,
где
солнечные
блики
играют
на
воде,
ここならきっと探してた言葉が見つかるかな
Найдутся,
наверное,
слова,
что
я
ищу
везде.
こんな風に僕はまだ言葉を探してる
Я
все
еще
ищу
эти
слова,
поверь,
君は気づかずに見てた
不思議な町
А
ты
смотрела,
не
замечая,
на
волшебный
город
теперь.
もうすぐ消えていくよ
Он
скоро
исчезнет
в
сумерках
дня,
その前に教えなくちゃ
И
прежде
чем
это
случится,
моя
дорогая,
僕の気持ちを
Должен
рассказать
тебе,
早く見つけなくちゃ
Должен
найти
скорее,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 柿澤 秀吉, 柿澤 秀吉
Album
むだい
date de sortie
06-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.