秀蘭瑪雅 - 好想哭 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 秀蘭瑪雅 - 好想哭




好想哭
Так хочется плакать
秀蘭瑪雅
Сюй Лань Майя
好想哭
Так хочется плакать
屬於情人的節日來到 卻不能和你牽手或擁抱
Наступил праздник всех влюбленных, но я не могу держать тебя за руку или обнять.
街邊戀人甜蜜的笑 讓孤單逼得我想要逃
Сладкие улыбки влюбленных на улицах заставляют меня хотеть сбежать от одиночества.
一次又一次忘不了 戀愛的感覺是那麼美妙
Снова и снова я не могу забыть, какое чудесное чувство быть влюбленной.
曾經在我手裡抓牢 為何還愚蠢的把幸福放掉
Я так крепко держала это счастье в своих руках, почему же я была так глупа, что отпустила его?
好想哭 好想放聲大哭
Так хочется плакать, так хочется рыдать навзрыд.
想再感受你的溫度 溫暖我別哭
Хочу снова почувствовать твое тепло, согрей меня, не дай мне плакать.
好想哭 在你懷裡痛哭
Так хочется плакать, уткнувшись в твои объятия.
多想你再一次愛我 讓我不再哭
Как же я хочу, чтобы ты снова полюбил меня, чтобы я больше не плакала.
想你再一次愛我 讓我不再哭
Хочу, чтобы ты снова полюбил меня, чтобы я больше не плакала.





Writer(s): 秀蘭瑪雅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.