Paroles et traduction 秀蘭瑪雅 - 第三月台 (the Third Platform)
第三月台 (the Third Platform)
The Third Platform
火車要起行
心疼痛
The
train
is
about
to
leave,
my
heart
aches
月台的風
吹來陣陣寒
The
wind
on
the
platform
is
cold
送行的人
站置窗子外
The
sender
stands
outside
the
window
心內的話
欲講無人聽
The
words
in
my
heart,
no
one
listens
舊情的城市
再會啦
Farewell
to
the
city
of
old
love
往事幕幕
親像扮電影
The
past
scene
by
scene
is
like
a
movie
你的情愛
收惦行李內
Your
love
is
packed
in
your
luggage
緣份交給天
安排
Fate
is
left
to
the
heavens
目眶紅紅
不敢回頭望
My
eyes
are
red,
I
don't
dare
look
back
目眶紅紅
紅塵一場夢
My
eyes
are
red,
the
world
is
a
dream
夢無你的人呀
夢無阮的夢
The
dream
of
a
person
without
you,
the
dream
without
me
錯過青春
錯過一世人
Missed
youth,
missed
a
lifetime
目眶紅紅
不敢回頭望
My
eyes
are
red,
I
don't
dare
look
back
目眶紅紅
紅塵一場夢
My
eyes
are
red,
the
world
is
a
dream
一站過一站呀
乎阮憨憨等
One
station
after
another,
making
me
wait
foolishly
不知何時
幸福會到站
I
don't
know
when
happiness
will
arrive
舊情的城市
再會啦
Farewell
to
the
city
of
old
love
往事幕幕
親像扮電影
The
past
scene
by
scene
is
like
a
movie
你的情愛
收惦行李內
Your
love
is
packed
in
your
luggage
緣份交給天
安排
Fate
is
left
to
the
heavens
目眶紅紅
不敢回頭望
My
eyes
are
red,
I
don't
dare
look
back
目眶紅紅
紅塵一場夢
My
eyes
are
red,
the
world
is
a
dream
夢無你的人呀
夢無阮的夢
The
dream
of
a
person
without
you,
the
dream
without
me
錯過青春
錯過一世人
Missed
youth,
missed
a
lifetime
目眶紅紅
不敢回頭望
My
eyes
are
red,
I
don't
dare
look
back
目眶紅紅
紅塵一場夢
My
eyes
are
red,
the
world
is
a
dream
一站過一站呀
乎阮憨憨等
One
station
after
another,
making
me
wait
foolishly
不知何時
幸福會到站
I
don't
know
when
happiness
will
arrive
目眶紅紅
不敢回頭望
My
eyes
are
red,
I
don't
dare
look
back
目眶紅紅
紅塵一場夢
My
eyes
are
red,
the
world
is
a
dream
一站過一站呀
乎阮憨憨等
One
station
after
another,
making
me
wait
foolishly
不知何時
幸福會到站
I
don't
know
when
happiness
will
arrive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fan Wu, Zheng Hui Liang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.