Paroles et traduction 秀蘭瑪雅 - 阿嬷的红线
阿嬷的红线
Красная нить бабушки
秀兰玛雅
- 阿嬷的红线
Сë
Ран
Ма
Я
- Красная
нить
бабушки
阿吗又搁坐底树脚
Бабушка
снова
сидит
под
деревом,
月光照著伊寂寞的形影
Лунный
свет
освещает
её
одинокую
фигуру.
目睭深深
对月娘看
Её
глаза
глубоки,
она
смотрит
на
луну,
亲像底讲故事予伊听
Словно
рассказывая
ей
историю.
有一个人藏底心肝
В
её
сердце
хранится
человек,
五十年想起伊犹原心痛
Пятьдесят
лет
прошло,
а
она
всё
ещё
чувствует
боль.
怀念甲伊
对月娘诅咒
С
тоской
и
проклятием
к
луне,
彼句按怎会起风沙
Она
вопрошает,
почему
поднялась
эта
песчаная
буря.
胭脂水粉為伊抹
Румяна
и
пудра
для
тебя,
等心爱的人作伴
В
ожидании
любимого,
听著心碎
的水螺声
Слушая
звук
разбитого
сердца
морской
раковины,
目屎会流袂煞
Слёзы
текут
не
переставая.
阿吗提著一条红线
Бабушка
держит
красную
нить,
又唱起
无缘的情歌
И
снова
поёт
песню
о
несчастной
любви.
姻缘若是断一半
Если
красная
нить
судьбы
разорвана,
遗憾会永远坑底心肝痛
Сожаление
навсегда
останется
болью
в
сердце.
阿吗牵著一条红线
Бабушка
держит
красную
нить,
劳顾著
有故事底颁
Бережно
храня
историю.
伊相信月娘有底看
Она
верит,
что
луна
видит,
陪伊眠梦彼段
И
разделяет
с
ней
воспоминания
об
этом
сне.
无缘的姻缘线
О
нити
любви,
которой
не
суждено
было
быть.
胭脂水粉為伊抹
Румяна
и
пудра
для
тебя,
等心爱的人作伴
В
ожидании
любимого,
听著心碎
的水螺声
Слушая
звук
разбитого
сердца
морской
раковины,
目屎会流袂煞
Слёзы
текут
не
переставая.
阿吗提著一条红线
Бабушка
держит
красную
нить,
又唱起
无缘的情歌
И
снова
поёт
песню
о
несчастной
любви.
姻缘若是断一半
Если
красная
нить
судьбы
разорвана,
遗憾会永远坑底心肝痛
Сожаление
навсегда
останется
болью
в
сердце.
阿吗牵著一条红线
Бабушка
держит
красную
нить,
劳顾著
有故事底颁
Бережно
храня
историю.
伊相信月娘有底看
Она
верит,
что
луна
видит,
陪伊眠梦彼段
И
разделяет
с
ней
воспоминания
об
этом
сне.
无缘的姻缘线
О
нити
любви,
которой
не
суждено
было
быть.
伊相信月娘有底看
Она
верит,
что
луна
видит,
陪伊眠梦彼段
И
разделяет
с
ней
воспоминания
об
этом
сне.
无缘的姻缘线
О
нити
любви,
которой
не
суждено
было
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.