Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの柵を飛び越え
Ich
spring
über
jenen
Zaun
野に咲く花眺めて
Betrachte
Blumen
auf
dem
Feld
労う言葉をかけたくなる
Möchte
dir
Dankeswort
schenken
涙が流れ時を過ぎ
Tränen
fließen,
Zeit
verrinnt
優しくなりたくて、泣かない寂しさに
Möchte
sanfter
sein,
in
stiller
Einsamkeit
段段と揺らいで
Wanke
Schritt
für
Schritt
落ちそうになるけど
Fast
stürz
ich,
aber
doch
あなたのことは忘れることにしよう
Ich
will
versuchen,
dich
zu
vergessen
野辺の花は乗り越える
Blumen
am
Wegrand
überdauern
言の葉は話さない
Kein
Wort
wird
ausgesprochen
傷ついでも
Auch
wenn
verwundet
咲きなさい
咲きになさい
Erblühe,
oh
erblühe
あの柵を飛び越え
Ich
spring
über
jenen
Zaun
野に咲く花眺めて
Betrachte
Blumen
auf
dem
Feld
労う言葉をかけたくなる
Möchte
dir
Dankeswort
schenken
涙が流れ時を過ぎ
Tränen
fließen,
Zeit
verrinnt
優しくなりたくて、泣かない寂しさに
Möchte
sanfter
sein,
in
stiller
Einsamkeit
段段と揺らいで
Wanke
Schritt
für
Schritt
落ちそうになるけど
Fast
stürz
ich,
aber
doch
あなたのことは忘れることにしよう
Ich
will
versuchen,
dich
zu
vergessen
野辺の花は乗り越える
Blumen
am
Wegrand
überdauern
言の葉は話さない
Kein
Wort
wird
ausgesprochen
傷ついでも
Auch
wenn
verwundet
咲きなさい
咲きになさい
Erblühe,
oh
erblühe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): アーネスト・デ・クルティス
Album
PASSIONE
date de sortie
21-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.