秦勇 - 無 - 網劇《無證之罪》片尾曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 秦勇 - 無 - 網劇《無證之罪》片尾曲




無 - 網劇《無證之罪》片尾曲
Nothingness - Ending Theme Song of the Web Series "Burning Ice"
这与我
This existence of mine,
千差万别也许错落着
So different, perhaps scattered,
像你眼中苍白的漩涡
Like the pale vortex in your eyes.
是被生活狠狠地嘲笑过
Mocked relentlessly by life itself.
你与我
You and I,
在冰冷夜里确实遇见过
In the icy night, we truly met,
呼吸凝在寒风中
Our breaths frozen in the cold wind,
掩盖欲念不停的涌动
Masking desires that surge unceasingly.
卑微的选择
A humble choice,
血与骨在听
Blood and bone are listening,
哭泣的拳头
Clenched fists weeping,
挥散迷雾消失在风中
Scattering the mist, vanishing into the wind.
这与我
This existence of mine,
千回百转也许重叠着
Twisting and turning, perhaps overlapping,
像我苍白的诉说
Like my own pale narrative,
是被寂寞肢解过
Dismembered by loneliness.
卑微的选择
A humble choice,
血与骨在听
Blood and bone are listening,
哭泣的拳头
Clenched fists weeping,
挥散迷雾消失在风中
Scattering the mist, vanishing into the wind.
繁星化作雪凋落
Stars transforming into falling snow,
似你述说
Like your whispers,
打破无言的寂寞
Shattering the speechless solitude.
卑微地活着
Living humbly,
血与骨在听
Blood and bone are listening,
哭泣的拳头
Clenched fists weeping,
挥散迷雾消失在风中
Scattering the mist, vanishing into the wind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.