秦天 - 当兵的哥们 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 秦天 - 当兵的哥们




当兵的哥们
Братишка-солдат
(白)战友们来唱歌
(Говорит) Бойцы, давайте споем,
你来唱我来和
Ты пой, а я подхвачу.
一二三
Раз, два, три,
快快快
Быстрей, быстрей,
一二三四五
Раз, два, три, четыре, пять,
我们等得好辛苦
Мы так долго ждем,
一二三四五六七
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь,
我们等得好着急, 快快快!
Мы так волнуемся, давай же, быстрей!
当兵的哥们(嗨!)
Братишка-солдат (Хей!),
听呀听我说(哦!)
Послушай, что я скажу (О!),
军营的生活都是这么过
Вот так проходит наша служба,
一群和尚头
Бритые головы,
四季绿军装哟
Зеленая форма круглый год,
看起来有点土
Может, выглядим простовато,
其实挺洒脱
Но зато мы свободные.
理发不上街呀(对呀)
Стрижемся сами (Ага!),
都会针线活呀(对呀)
И шить умеем (Ага!),
谁要有情书
Если у кого письмо от любимой,
大伙争着乐
Все радуемся вместе.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说哟
Послушай, что я тебе скажу,
军营的生活就是一支歌呀
Армейская жизнь это песня,
越唱心里越快活
И чем больше поешь, тем веселее.
当兵的哥们(嗨!)
Братишка-солдат (Хей!),
听呀听我说(哦!)
Послушай, что я скажу (О!),
军营的生活谁都这么过
У всех у нас служба такая:
出操一二一
На зарядке раз, два, три,
集合要拉歌哟
На построении песню запевай,
走路甩胳膊
В строю чеканим шаг,
训练动真格
На тренировке выкладываемся на полную.
头上顶烈日呀(嘿哟)
Под палящим солнцем (Хей-хо!),
汗珠往下落呀(嘿哟)
Градом катится пот (Хей-хо!),
吃苦又受累
Терпим тяготы и лишения,
嘴上从不说
Но не жалуемся.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说哟
Послушай, что я тебе скажу,
军营的生活虽说有些苦哇
Пусть армейская жизнь и нелегка,
苦中更有那欢乐
Но в ней есть место и радости.
当兵的哥们(嗨!)
Братишка-солдат (Хей!),
听呀听我说(哦!)
Послушай, что я скажу (О!),
军营的生活就是这么过
Вот так проходит наша служба:
白天兵看兵
Днем на посту,
夜晚数星星哟
Ночью считаем звезды,
离家千里外
Вдали от дома,
风雪中巡逻
В снег и ветер идем в дозор.
虽然钱不多呀(对呀)
Пусть платят немного (Ага!),
胸怀大中国呀(对呀)
Зато мы защищаем Родину (Ага!),
虽说没战争
Хоть и нет войны,
钢枪紧紧握
Крепко держим автомат в руках.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说哟
Послушай, что я тебе скажу,
军营的男儿都是英雄汉呀
Все мы здесь герои,
这点牺牲算什么
И эти жертвы для нас ничто.
(白)唱得好唱得妙
(Говорит) Хорошо спел, молодец!
再来一个要不要
Хочешь еще одну?
要要要
Хотим, хотим!
叫你唱
Давай ты спой,
你就唱
Не стесняйся,
扭扭捏捏不像样
Не ломайся,
西瓜皮东瓜皮
Арбузная кожура, дынная кожура,
不许耍赖皮
Хитрить не годится.
当兵的哥们(嗨!)
Братишка-солдат (Хей!),
听呀听我说(哦!)
Послушай, что я скажу (О!),
军营的生活都是这么过
Вот так проходит наша служба,
一群和尚头四季绿军装哟
Бритые головы, зеленая форма круглый год,
看起来有点土
Может, выглядим простовато,
其实挺洒脱
Но зато мы свободные.
理发不上街呀(对呀)
Стрижемся сами (Ага!),
都会针线活呀(对呀)
И шить умеем (Ага!),
谁要是有情书
Если у кого письмо от любимой,
大伙争着乐
Все радуемся вместе.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说哟
Послушай, что я тебе скажу,
军营的生活就是一支歌呀
Армейская жизнь это песня,
越唱心里越快活
И чем больше поешь, тем веселее.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说
Послушай, что я скажу,
军营的生活都是这么过
Вот так проходит наша служба,
一群和尚头
Бритые головы,
四季绿军装哟
Зеленая форма круглый год,
看起来有点土
Может, выглядим простовато,
其实挺洒脱
Но зато мы свободные.
理发不上街呀(对呀)
Стрижемся сами (Ага!),
都会针线活呀(对呀)
И шить умеем (Ага!),
谁要有情书
Если у кого письмо от любимой,
大伙争着乐
Все радуемся вместе.
当兵的哥们
Братишка-солдат,
听呀听我说哟
Послушай, что я тебе скажу,
军营的生活就是一支歌呀
Армейская жизнь это песня,
越唱心里越快活
И чем больше поешь, тем веселее.
越唱心里越快活
И чем больше поешь, тем веселее.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.